| Research In Progress (2016) | ||||
| Sr | Research Title | Author Name | Specialization | Field of Research |
| 1 | တရုတ္ဘာသာရွိ စကားေပါင္းဖြဲ႔စည္းပံုကို ေလ့လာျခင္း | Kyin Than (Lecturer) | morphology | vocabulary |
| 2 | တရုတ္ဘာသာစကားရွိ ရုပ္လြန္သံရင္း လကၡဏာမ်ားပါ၀င္ေသာ ၀ါက်မ်ားကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Than Than Yi (Lecturer) Thi Thi Thein (Assistant Lecturer) Su Mon Kyi (Tutor) |
reading | linguistic |
| 3 | တရုတ္ဘာသာရွိ ဆက္ႏြယ္ပုဒ္မ်ား သင္ၾကားမႈနည္းလမ္းမ်ားကို ေလ့လာ ဆန္းစစ္ျခင္း | Aye Aye Mar (Lecturer) | teaching | grammar |
| 4 | တရုတ္ဘာသာစကားရွိ ပုဒ္မ်ားကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Mya Mya Win (Assistant Lecturer) Htet Thu Thu Tun (Assistant Lecturer) Su Myat Wai Zin (Tutor) |
teaching | linguistic and grammar |
| 5 | တရုတ္ဘာသာ အရည္အခ်င္းစစ္စာေမးပြဲ ပထမအဆင့္ရွိ စာလံုး အခ်ိဳ႕အား ေလ့လာျခင္း | Tin Ko Ko Zin (Lecturer) Phyo Kyi Pyar (Tutor) |
teaching | vocabulary |
| 6 | အသံုးမ်ားေသာ ႀကိယာ၀ိေသသနမ်ားကို ေလ့လာျခင္းအပိုင္း(၃) | Khin May Cho (Assistant Professor) | teaching | vocabulary |
| 7 | တရုတ္ႏွင့္ျမန္မာရွိ ရာသီပြဲေတာ္မ်ားကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္း | Phyu Phyu Win (Lecturer) Aye Aye Min (Lecturer) |
culture | literature |
| 8 | တရုတ္ဘာသာစကားရွိ အဆင့္တူသမၼဒၶမ်ားျဖင့္ ဆက္ထားေသာ ၀ါက်ေရာမ်ားအား ေလ့လာျခင္း | Soe Soe Tint (Lecturer) Win Win Mar (Lecturer) |
teaching | linguistics and grammar |
| 9 | တရုတ္-ျမန္မာႀကိယာ၊အႀကိမ္ေရျပ၊ မ်ိဳးျပစကားလံုးမ်ားကို ႏႈိင္းယွဥ္ ေလ့လာျခင္း | Kay Khine Myint (Lecturer) | lexicology + semantics |
linguistics |
| 10 | တရုတ္ဘာသာရွိ ဓေလ့သံုးစကားလံုးမ်ားကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Han Nwe Swe (Tutor) Kyi Phyu (Tutor) |
teaching | vocabulary |
| 11 | တရုတ္ဘာသာရွိ အာေမဍိတ္စကားလံုးမ်ား၏ အသံုးျပဳပံုကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Khin Nyunt Yi (Lecturer) | teaching | vocabulary |
| 12 | တရုတ္ဘာသာစကားရွိ နာမ္ႏွင့္တြဲဖက္သံုးႏိုင္ေသာ အမ်ိဳးအစားျပ စကားလံုးမ်ား၏ ထူးျခားခ်က္ေလ့လာျခင္း | Khin Hnin Yee (Lecturer) | teaching | vocabulary |
| 13 | A Study of the Difficulties that M.A. (EFL) Students Encountered in Translating News Headlines from Myanmar into English | Thida Htun (Professor) Khine Lwin Zar (Tutor) |
Translation | News Headlines |
| 14 | A Study of Reading Strategies Used by First Year Non-English Specialization Students at YUFL | Than Than Win (Lecturer) Kyi Thar Win (Assistant Lecturer) Hla Myat Thu (Tutor) |
Language Skills | Reading |
| 15 | The Effectiveness of an Explicit Language Learning Strategy-based Instruction Used in Developing Listening Skills of Third Year English Specialization Students at YUFL | Ni Ni Aung (Assistant Professor) Hsu Myat Sandar (Tutor) |
Language Skills | Listening |
| 16 | A Study on Listening Strategies Used by First Year English Specialization Students at YUFL | Khin Khin Myint (Lecturer) Hnin Haman Oo (Assistant Lecturer) Hnin Le Yee (Tutor) |
Language Skills | Listening |
| 17 | A Study on the Writing Skills Development in YUFL Second Year English Specialization Students through Critical Thinking Skills | Aung Zaw Moe (Lecturer) Lwin Lwin Hla Pe (Assistant Lecturer) |
Language Skills | Writing |
| 18 | A Study of Mother Tongue Influence on the First Year English Specialization Students’ Writings | Than Than Htay (Lecturer) | Language Skills | Writing |
| 19 | The Strategies Used in Teaching Writing to Second Year English Specialization Students at YUFL | Yee Yee Lwin (Lecturer) Nan Win Yu Maung (Assistant Lecturer) Naw Phoo Pwint Thi (Tutor) |
Methodology | Writing |
| 20 | A study on Improving Writing Skills of First Year English Specialization Students at YUFL | Aye Aye Thant (Lecturer) Mi Mi Khaing (Assistant Lecturer) Thet Thet Aung (Assistant Lecturer) |
Language Skills | Writing |
| 21 | A Study on Developing Students’ Reading Skills through In-class Reading Activities | Myo Lwin (Lecturer) Myo Thandar Kyaw (Assistant Lecturer) |
Language Skills | Reading |
| 22 | A Study on the Style of French Author “Colette” Through “Claudine a l’ Ecole” | Mi Mi Pyone (lecturer) Phyu Phyu Khin (Lecturer) Z Ja Htu Aung (Assistant Lecturer) |
language | Literature |
| 23 | A Study of the Productive skills for French Language Learners (Intermediate Level) | Su Paing Swe (Tutor) Khin Su Yi Nyunt (Tutor) |
language | teaching |
| 24 | Etude sus l’enseignement et l’appsentissage de la production esrite pour les debutants | Nilar Tin (Lecturer) | language | teaching |
| 25 | The Professional Development for Teachers of French as a Foreign Language in Myanmar | Moe Moe Win (Lecturer) | language | teaching |
| 26 | ဂ်ာမန္စကားလံုးဖြဲ႕မႈကို ေလ့လာျခင္း | Pyoan Pyoan Htay (Lecturer) Phyu Thida (Lecturer) Win Win Aye (Lecturer) |
linguistics | mophology |
| 27 | ဂ်ာမန္ဘာသာရွိ Particle မ်ားႏွင့္ ၄င္းတို႔၏ အသံုးျပဳပံုကို ေလ့လာျခင္း | Hsu Thondri New (Assistant Lecturer) Cherry Soe Lwin (Assistant Lecturer) Nay Zin Kyaw (Assistant Lecturer) |
speaking skills | grammar |
| 28 | ၀ိဇၨာဘြဲ႕ႀကိဳ ဒုတိယႏွစ္ (A2) အဆင့္တြင္ ေရြးခ်ယ္ေကာက္ႏႈတ္ ထားေသာ ဂ်ာမနီႏိုင္ငံ၏ေဒသႏၱရဗဟုသုတ အေၾကာင္းအရာ မ်ားကို activities မ်ား အသံုးျပဳ၍ သင္ၾကားနည္းစနစ္ကို ေလ့လာျခင္း | Yin Yin Htay (Assistant Lecturer) Mya Kay Khine (Assistant Lecturer) |
speaking skills | teaching methods |
| 29 | ဂ်ာမန္ဘာသာစကားႏွင့္ျမန္မာဘာသာရွိ Personal Deixis ႏွင့္ ၄င္းတို႔၏ အသုံးျပဳပံုကို ႏွုိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္း | Thandar Myint Thu Soe(Assistant Lecturer) Khin Yamon Aye (Assistant Lecturer) |
curriculum | linguistics |
| 30 | Business German သင္ၾကားရာတြင္ အသံုးျပဳေသာ Activities မ်ားကို ေလ့လာျခင္း | Saw Yu Nwe (Assistant Lecturer) Wai Mar Myint (Assistant Lecturer) |
curriculum | teaching methods |
| 31 | ျမန္မာႏွင့္ဂ်ာမန္ဘာသာ စကားတို႔မွ ဆို၇ိုးစကားမ်ားကို သဒၵါရႈေထာင့္မွ ေလ့လာျခင္း | Thang Khan Dim (Lecturer) Lei Mon Maung Maung(Assistant Lecturer) Sein U Swe (Assistant Lecturer) |
curriculum | grammar |
| 32 | ဂ်ပန္စကားပံုမ်ား၏ ေနာက္ကြယ္မွ ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ သမိုင္း အေၾကာင္းကို ေလ့လာျခင္း | Yin Moe Thet (Lecturer) Aye Phyu Nyein (Assistant Lecturer) Phoo Pwint Phyu (Assistant Lecturer) |
literature | culture |
| 33 | နားလည္မႈလြဲမွားႏိုင္ေသာ ဂ်ပန္ဘာသာရွိ စကားအသံုးအႏႈန္းမ်ား | Sandar Win (Lecturer) Khine Thu Thu Tun (Assistant Lecturer) |
teaching | comunication |
| 34 | ဂ်ပန္ဘာသာစကားရွိ (Ko, So, A) အသံုးအႏႈန္းမ်ားကို သင္ၾကားေရးရႈေထာင့္မွ ေလ့လာျခင္း | Soe Khin Khin (Lecturer) Wai Wai (Lecturer) Hnin Hnin New (Lecturer) |
teaching | teaching method |
| 35 | တိုိမိကိုအိဂ၏ Shiro Hata No Shoojyo ၀တၳဳမွ ဇာတ္ေဆာင္၏ သေဘာသဘာ၀ကို ဆန္းစစ္ေလ့လာျခင္း | Khin Khin Tun (Lecturer) Kyaw Tun Naing (Assistant Lecturer) |
teaching | literature |
| 36 | ရန္ကုန္ႏိုင္ငံျခားဘာသာတကၠသိုလ္ ဂ်ပန္ဘာသာ ေက်ာင္းသား/ ေက်ာင္းသူမ်ား၏ ဂ်ပန္ဘာသာ Passive Voice အသံုးအႏႈန္း အေပၚ နားလည္မႈအား ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Khine Khine Zin (Lecturer) | grammar | learning moltivation |
| 37 | ဂ်ပန္ဘာသာသံုး Idiom စကားလံုးမ်ားအေၾကာင္းကိုသင္ၾကားေရး ရႈေထာင့္မွ ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Thaung Nyunt (Lecturer) | teaching | learning |
| 38 | Minna No Nihongo (Shokyuu) ရွိ (wo, ni, de,node,sore kara,soshite, kara) ေလ့လာမႈတြင္ မိခင္ဘာသာစကား သက္ေရာက္မႈကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Khin Lay Maw (Lecturer) Thin Thin Nwet (Lecturer) |
grammer | teaching method |
| 39 | ကိုရီးယားဘာသာစကားရွိ မ်က္လံုးနွင့္ ဆိုင္ေသာ ဓေလ့သံုးမ်ားကို အတၱေဗဒရႈေထာင့္မွ သရုပ္ခြဲ ေလ့လာျခင္း | Myint Myint Maw (Assistant Lecturer) | language | semantics |
| 40 | An Analysis on the Use of ‘Plan’ by Dividing Levels in Korean | Saw Shin Ngwe (Assistant Lecturer) Ei Shwe Sin Win (Assistant Lecturer) Swe Swe Aung (Assistant Lecturer) |
grammar | usage |
| 41 | ျမန္မာစကားပံုမ်ားႏွင့္အဓိပၸါယ္ဆင္တူေသာ ကိုရီးယားစကားပံုမ်ား ေလ့လာႏႈိင္းယွဥ္ခ်က္ | Sein Sein Aye (Assistant Professor) | language | usage |
| 42 | ျမန္မာႏွင့္ကိုရီးယားဘာသာစကားရွိ ႀကိယာ၀ိေသသန ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာခ်က္ | Thandar Kyaw (Lecturer) | grammar | usage |
| 43 | ျမန္မာႏွင့္ကိုရီးယားဘာသာစကားရွိ ေရွ႕ဆက္ပစၥည္းမ်ား၏ ဖြဲ႕စည္းပံုကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္း | Zin Min Phyo (Assistant Lecturer) | language | morphology |
| 44 | ျမန္မာႏွင့္ကိုရီးယားဘာသာစကားရွိ စကားထာမ်ားကို ေလ့လာျခင္း | Tin Moe Aye (Lecturer) Wai Nu San (Lecturer) |
language | usage |
| 45 | ျမန္မာႏွင့္ကိုရီးယားဘာသာစကားရွိ အဆက္ပစၥည္း မ်ားႏွင့္ ႀကိယာ၀ိေသသနဖြဲ႕စည္းပံုအား ႏႈိင္းယွဥ္ ေလ့လာျခင္း | Nilar Tin (Lecturer) Myint Thida Oo (Assistant Lecturer) Aye Mya Thandar Maung(Assistant Lecturer) |
grammar | morphology |
| 46 | ျမန္မာဘာသာစကားရွိ ၀ါစဂၤအသံုးမ်ား ေလ့လာခ်က္ | Tin Tin Cho (Lecturer) | teaching | grammar |
| 47 | ျမန္မာဘာသာစကားရွိ ေမြးစားစကားလံုးမ်ား ေလ့လာခ်က္ | Win Min Aung (Assistant Lecturer) Nay Zar Lin (Assistant Lecturer) |
teaching | teaching |
| 48 | ျမန္မာအေျပာဘာသာစကားႏွင့္ အေရးဘာသာစကားရွိ ၀ိဘတ္အသံုးမ်ား ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာခ်က္ | Swe Swe Than (Lecturer) | teaching | teaching |
| 49 | ျမန္မာဘာသာစကားမွ အေရးႏွင့္ အဖတ္ အသံထြက္ ကြဲျပားမႈမ်ား ေလ့လာခ်က္ |
Khaing Khaing Zaw (Lecturer) Kyin Thar Myint (Lecturer) |
teaching | teaching |
| 50 | ပထမႏွစ္ျမန္မာေက်ာင္းသား၊ ေက်ာင္းသူမ်ား အတြက္ ပင္ရင္းစကားေျပသင္ၾကားနည္း ေလ့လာခ်က္ | Saw Kay Thwe (Assistant Lecturer) Hla Ka Nyar Yin (Assistant Lecturer) |
teaching | teaching |
| 51 | လယ္တြင္းသားေစာခ်စ္၏ပန္းၿမိဳင္လယ္က ဥယ်ာဥ္မွဴး၀တၳဳမွ ေ၀ါဟာရတန္ဖိုးမ်ား | Phyu Phyu Khine (Lecturer) Thu Rein Wint Wint Han (Tutor) |
teaching | vocabulary and words |
| 52 | ျမန္မာဘာသာစကားရွိ ဓေလ့သံုးစကားမ်ား ေလ့လာခ်က္ | Thiri Zaw (Assistant Lecturer) Shwe Yi Myat Mon (Tutor) Thatoe Aung (Tutor) |
teaching | teaching |
| 53 | ျမန္မာဘာသာရွိ ႀကိယာေထာက္အသံုးမ်ား | Me Me Win Mya (Assistant Lecturer) Theint Theint Oo (Assistant Lecturer) |
teaching | grammar |
| 54 | အင္း၀ေခတ္လူအမည္မ်ားႏွင့္ ဂုဏ္ရည္ျပအနက္ | Lwin Ni Ni Khine (Assistant Lecturer) | teaching | semantics |
| 55 | ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားအတြက္ ျမန္မာဘာသာစကားရွိ ေတြ႕ရေသာ အခက္အခဲမ်ား | Mya Mya Than (Lecturer) | teaching | teaching |
| 56 | ရုရွားဘာသာစကားႏွင့္ ျမန္မာဘာသာစကားရွိ အနက္တစ္ခုထက္ ပိုေသာႀကိယာမ်ား၏ကြဲျပားျခားနားခ်က္မ်ားကို ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာ ျခင္း | Soe Soe Yee (Lecturer) Swe Swe Thant (Lecturer) Aye Myint Kyaing (Lecturer) |
lexical | linguistic |
| 57 | ရုရွားဘာသာစကားရွိ တြဲဖက္စကားလံုးမ်ားကို ေလ့လာျခင္း | Win Win Thaung (Lecturer) Pann Nu Yi (Tutor) Khaing Thizar Soe (Tutor) |
lexical | linguistic |
| 58 | ရုရွားစာေရးဆရာမ်ား၏ ၀တၳဳတိုမ်ားမွ အသံုးမ်ားေသာ စကားစုမ်ားကို ေကာက္ႏုတ္တင္ျပျခင္း | Mu Mu Khin (Lecturer) | lexical | linguistic |
| 59 | A.S Pughkin ၏ ကဗ်ာအခ်ိဳ႕ကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း | Win Pa Pa Aung (Lecturer) Yu Yu Mon (Assistant Lecturer) |
literature | languge |
| 60 | ျမန္မာ-ရွရွားရိုးရာ ယြန္းထည္လက္မႈပစၥည္းမ်ားကို ေလ့လာျခင္း | Ni Ni Shwe (Lecturer) (Lecturer) Yi Yi Htay (Assistant Lecturer) Nwe Nwe Lwin (Assistant Lecturer) |
culture | languge |
| 61 | ျမန္မာဘာသာစကားႏွင့္ ရွရွားဘာသာစကားရွိ အညႊန္းစကားလံုး မ်ားႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာခ်က္ |
Hay Marn Jar Noo Moon(Assistant Lecturer) May Chan Myae Zaw (Assistant Lecturer) Su Sandi Thein (Assistant Lecturer) |
lexical | linguistic |
| 62 | A Comparative Study of the Usages of Phrasal Conjunctions in Russian and Myanmar | Aung Hlaing Myat (Assistant Lecturer) Aye Min Htut (Assistant Lecturer) |
lexical | linguistic |
| 63 | ထိုင္းေပါင္းစပ္ႀကိယာစကားလံုးမ်ား၏ အဓိပၸါယ္ကို ျမန္မာအဓိပၸါယ္ ႏွင့္ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္း | Su Su Khin (Lecturer) | language | morphology |
| 64 | ထိုင္းဘာသာရွိ လံုးထပ္စကားလံုးမ်ားႏွင့္ ျမန္မာဘာသာရွိ လံုးထပ္ စကားလံုးမ်ားကို ႏႈိင္းယွဥ္ ေလ့လာျခင္း | Khin Hnin Lwin (Lecturer) | language | morphology |
| 65 | အသက္ေမြး၀မ္းေက်ာင္းဆိုင္ရာ ဗုဒၶအဆံုးအမမ်ားကို အသံုးျပဳ၍ ျမန္မာဘာသာမွ ထိုင္းဘာသာသို႔ ဘာသာျပန္ဆိုရာတြင္ ေတြ႔ရွိရ ေသာ အခက္အခဲမ်ားကို ေလ့လာသံုးသပ္ျခင္း | Me Me Tin (Lecturer) | language | translation |
| 66 | ထိုင္းဆိုရိုးစကားမ်ားႏွင့္ ျမန္မာဆိုရိုးစကားမ်ားကို သဒၵါရႈေထာင့္မွ ေလ့လာျခင္း | Aye Aye Kyin (Lecturer) | language | morphology |
| 67 | ထိုင္းဘာသာ၀ိဇၨာဘြဲ႕ႀကိဳ ေက်ာင္းသားမ်ားတြင္ ေတြ႕ရေသာ ဦးေဆာင္စကားလံုးမ်ား၏ ျပႆနာမ်ား | KhinThida Soe (Assistant Lecturer) Ohnmar Aung (Assistant Lecturer) |
language | morphology |
| 68 | အႏုပညာႏွင့္ အႏုပညာေ၀ဖန္ေရးအျမင္အခ်ိဳ႕ကို ဆန္းစစ္ေလ့လာ တင္ျပျခင္း |
Khin Maung Yin (Lecturer) Shwe Kyay Mone (Assistant Lecturer) |
aesthetics | art |
| 69 | A Critical study of the Relationship between Buddhism and philoaophy in Japanese Culture | Pyone Pyone Su (Assistant Professor) | culture | phil of religion & culture |
| 70 | Historical Perspective on Maha Dhamma Yanthi Eindawya Zedi | Thin Thin Aye (Assistant Professor) Mya Phyu Moe (Assistant Lecturer) |
late komboung period | culture |
| 71 | ျမန္မာႏိုင္ငံသီတင္းကၽြတ္ပြဲေတာ္ႏွင့္ ထိုင္းႏိုင္ငံမီးေမွ်ာပြဲ အေၾကာင္း ႏႈိင္းယွဥ္ေလ့လာျခင္း | San San Win (Professor) Yu Yu Khaing (Tutor) May Thu Aung (Tutor) |
literature | culture |
| 72 | An Analytical Study of Common Errors & Mistake Found in Myanmar Print Media | Thant Sin Aye (Professor) Moe Yin Nyein (Lecturer) Sandar Htay (Assistant Lecturer) |
error analysis | applied linguistics |
| 73 | ျမန္မာအျဖည့္စကားမ်ားကို လက္ေတြ႕အတၱေဗဒ ရႈေထာင့္မွ ေလ့လာျခင္း | Yin Myo Tint (Assistant Professor) | cooperation implicature | pragmatics |
| 74 | စစ္အတြင္းေန႔စဥ္မွတ္တမ္းေဆာင္းပါးမွ သိပၸံေမာင္၀၏ ေရးဟန္ကို ေလ့လာျခင္း |
Nwe Ni Tin(Assistant Professor) Naing Naing Htwe (Lecturer) |
linguistis stylistics | stylistics |
| 75 | ဦးတိုး၏ ရာမရကန္မွ ဗ်ည္းတူစကားသံစိစစ္ခ်က္ | Aye Mya Mya Soe (Assistant Lecturer) | linguistis stylistics | stylistics |
| 76 | ျမန္မာဘာသာစကားစာစု တည္ေဆာက္ရာတြင္ေတြ႕ရွိရေသာ ၀ါစဂၤ အမ်ိဳးအစား သတ္မွတ္မႈ အေျခအေနမ်ားကို ေလ့လာဆန္းစစ္ျခင္း |
Theingi Htar (Tutor) | word classes | corpus linguistics |
| 77 | US Foreign Policy Towards Cuba | Khin May Kyi (Lecturer) Min Min Thet (Lecturer) |
international relation | politics |
| 78 | Migrant Issues in Europe | Winmar Hlaing (Professor) Thida San (Assistant Professor) |
international relation | politics |
| 79 | Myanmar-China Relations after political Reform in Myanmar since 2012 | Thant Yin Win (Lecturer) Kyaw Lin Htun (Lecturer) |
international relation | politics |