

Dr. Khin Hnin Yee
Professor
Ph.D
Teaching Methodology, Socioinguistics, Literature, Culture
Professor (Head)
Department of Linguistics
Tutor
Department of Italian
Professor Head
Department of Philosophy
Tutor
Department of Russian
Tutor
Department of Russian
Lecturer
Department of Russian
Tutor
Department of Philosophy
Associate Professor
Department of Russian
Tutor
Department of Philosophy
Associate Professor
Department of Russian
Associate Professor
Department of Russian
Associate Professor (Head)
Department of Russian
Lecturer
Department of Oriental Studies
Professor
Department of Oriental Studies
Professor (Head)
Department of Oriental Studies
Associate Professor
Department of History
Associate Professor
Department of History
Professor (Head)
Department of History
Tutor
Department of Korean
Tutor
Department of Korean
Tutor
Department of Korean
Tutor
Department of Korean
Lecturer
Department of Korean
Lecturer
Department of Korean
Tutor
Department Of Geography
Lecturer နိုင်ငံခြား
Department of Korean
Lecturer
Department of Korean
Associate Professor
Department Of Geography
Associate Professor
Department of Korean
Associate Professor
Department Of Geography
Professor
Department Of Geography
Professor (Head)
Department of Korean
Professor (Head)
Department Of Geography
Lecturer
International Relations
Lecturer
International Relations
Associate Professor
International Relations
Tutor
Department of Japanese
Associate Professor
International Relations
Tutor
Department of Japanese
Associate Professor
International Relations
Associate Professor
International Relations
Tutor
Department of Japanese
Professor
International Relations
Tutor
Department of Japanese
Professor , Head of Department
International Relations
Lecturer
Department of Japanese
Associate Professor
Department of Linguistics
Lecturer
Department of Japanese
Associate Professor
Department of Linguistics
Lecturer
Department of Japanese
Associate Professor
Department of Linguistics
Professor
Department of Linguistics
Lecturer
Department of Japanese
Lecturer
Department of Japanese
Associate Professor
Department of Japanese
Lecturer
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of Japanese
Lecturer
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of Japanese
Lecturer
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of Japanese
Lecturer
Department of Myanmar
Associate Professor (Head)
Department of Japanese
Lecturer
Department of Myanmar
Tutor
Department of Myanmar
Tutor
Department of German
Tutor
Department of German
Lecturer
Department of Myanmar
Lecturer
Department of German
Lecturer
Department of Myanmar
Lecturer
Department of German
Department of German
Lecturer
Department of Myanmar
Lecturer
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of German
Associate Professor
Department of German
Associate Professor
Department of Myanmar
Associate Professor (Head)
Department of German
Associate Professor
Department of Myanmar
Tutor
Department of French
Lecturer
Department of French
Lecturer
Department of French
Associate Professor
Department of French
Professor
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of French
Associate Professor
Department of French
Professor
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of French
Professor
Department of Myanmar
Professor Head
Department of Myanmar
Associate Professor
Department of Myanmar
Dr. Phyu Phyu Thinn
Phyu Phyu Thinn studied English at Yangon University (Hlaing Campus) and Dagon University. After finishing the first degree, she was appointed as a tutor at Myeik University in 2002. In 2004, she earned a bachelor’s degree in Computing and Information System from London Metropolitan University. In 2005, she got her M.A (TEFL) degree from Yangon University of Education. She obtained her Ph.D. (English) in 2019.
Academic Background
2000 B.A (English) Q (Dagon University)
2004 B.Sc. (Computing and Information System) (London Metropolitan University)
2005 M.A. (TEFL) (Yangon University of Education)
2019 Ph.D. (English) (Mandalay University)
Published Research
2. A Comparative Study of English and Myanmar Proverbs from Cultural Point of View, International Journal of Social, Politics & Humanities ISSN: 2797-3735, Volume 3, Issue 1, page 146 – 153
Abstract: Language, a powerful tool, can influence over people and their behaviour especially in the fields of advertising and marketing. The choice of language plays an important role in drawing the attention of the target customers. Therefore, the aim of this paper is to explore the lexical analysis of advertisements from Newsweek magazines published in 7-28 Jan, 2008. The focus of the study is on three lexical features: nouns, pronouns and adjectives. The result reveals that abstract nouns, personal pronouns, descriptive adjectives are used abundantly to catch the readers’ attention.
Key words: advertisements, nouns, pronouns, adjectives.
Abstract: Proverbs are a part of a language and closely integrated with the society and culture. It is generally acknowledged that language and culture are inseparable and mutually influenced. Therefore, it is important for a language learner to learn proverbs to understand or appreciate it. This paper aims to compare these proverbs from cultural point of view. The objectives of the paper are to examine the English and Myanmar proverbs whether they have similar meanings or not, to find out whether or not they have different uses of mages to convey similar underlying meaning and vice versa, and to analyse how the different cultural backgrounds affect the uses of images in both proverbs. The data were collected from “Proverbs: English Language Toolbox” by Kirkpatrick (2009), “Common English Proverbs” by Johnson (1960), Myanmar Proverbs” by Dr. Hla Pe (1962), and “Myanmar Proverbs” by Myanmar Language Commission (1990). A hundred English proverbs were randomly collected and first, they were compared with Myanmar proverbs to find out whether or not they have similar underlying meanings. Secondly, those equivalent proverbs were identified to find out whether or not they have different uses of images to convey similar underlying meaning and vice versa. The findings indicated that there were fifty-two English and Myanmar proverbs that have similar underlying meanings. Out of 52 proverbs, seven were assumed to be the proverbs that are borrowings or imports. Nineteen out of the remaining 45 were said to have similar underlying meanings with different images. Such being the case, there were altogether 26 proverbs that do not have the significant uses of images. It was observed that there were three English and Myanmar proverbs which have different meanings with similar uses of images. A further study can be carried out, comparing more proverbs from the English and Myanmar languages.
Keywords: Proverbs, Language, Culture
Her research interests are in the areas of Intercultural Communication, Political Discourse Analysis, and Corpus-based research. Her recent work has focused on cross-cultural comparison of metaphor use in political speeches.
Professor Dr. Ni Ni Aung started working as a tutor in January 1995 at Dagon University. She was promoted as an assistant lecturer in 2003, a lecturer in 2010, an associate professor in 2015 and a professor in 2016.
Educational Background
– M.A (Chinese), Beijing Language and Culture University, Beijing, China 2019.
– B.A (Chinese), Yangon University of Foreign Languages, Yangon, Myanmar 2010.
Work Experience
– Lecturer ,Yangon University of Foreign Languages (2020 March – Today )
– Assistant Lecturer ,Yangon University of Foreign Languages (2016 August – 2020 March)
– Tutor , Yangon University of Foreign Languages (2012 September – 2016 August)
Educational Background
BA (Yangon University of Foreign Languages)
MA (Beijing Language and Culture University)
Training
Certificate of Teaching Chinese Language Training Program (Yunan University)
Work Experience
Lecturer, Yangon University of Foreign Languages,(Dec,2019 – present)
Assistant Lecturer, Mandalay University of Foreign Languages,(2016-2019)
Tutor, Yangon University of Foreign Languages,(2009-2016)
Educational Background
_ MA (Chinese) YUFL, 2013
_ Chinese Training Program 2004(Kunming Yunnan Province)
_ Diploma in Chinese YUFL, 2000
_ B.Sc (Physics) Hons. 1994,Yangon University
Work Experience
_ Lecturer (2014,December)
_ Assistant Lecturer (2010_2014)
_ Tutor (2002_2010)
Interest : Teaching,Culture
Daw Win Win Mar
Lecturer
M.A
Culture, Lexicology
University Avenue, Kamaryut Township., Yangon Chinese Dept, First Floor, Oriental Hall
Education
– B. Sc (Physics) in 1997 from Workers`College,Yangon University.
– Diploma in Chinese in 2001 from Yangon University of Foreign Languages.
– MA (Chinese) in 2013 from Yangon University of Foreign Languages.
Experiences
– L.D.C : State Peace and Development Council
(9.7.1993 to 12.7.1995)
– U.D.C : State Peace and Development Council
(12.7.1995 to 20.1.2001)
– Tutor : Yangon University of Foreign Languages, Chinese Department
(21.1.2002 to 28.2.2010)
– Assistant Lecturer : Yangon University of Foreign Languages, Chinese Department
(1.3.2010 to 23.6.2014)
– Assistant Lecturer : Mandalay University of Foreign Languages, Chinese Department
(30.6.2014 to 23.12.2014)
– Lecturer : Mandalay University of Foreign Languages, Chinese Department
(24.12.2014 to 30.8.2015)
– Lecturer: Yangon University of Foreign Languages, Chinese Department
(1.9.2015 to today )
Tranings
– Chinese Course Training, Yunnan University, the People’s Republic of China
(1. 12. 2004 to 29. 12. 2004)
– Chinese Course Training, the People’s Republic of China (10. 4. 2019 to 24. 4. 2019)
Research
MA Thesis
A Comparative Study of Catering Culture of Myanmar and Chinese
Academic Background
– MA (Chinese) YUFL (2011-2013)
– LL.B (YU) (1984 – 1992)
Trainings
– Certificate of Advanced Training Program (Beijing Language & Culture University) 2017
– Certificate of Long term Training Program (Beijing Foreign Studies University) 2006
– Certificate of Short term Training Program (Yunnan University) 2004
– Certificate of Short term Training Program (Yunnan Normal University) 2003
– Diploma in Chinese ( Yangon Institute of Foreign Languages) (1998 )
Work Experience
– Lecturer (YUFL) (2014 July – present)
– Lecturer (MUFL) (2012 November – 2014 Jul)
– Assistant Lecturer (YUFL & MUFL) (2006-2012)
YUFL (2010 Feb –2012Nov) / MUFL (2008Feb – 2010 Feb) / YUFL (2006 Dec – 2008Jan)
– Tutor (YUFL & MUFL) (1999-2006)
YUFL (2002 Jul – 2006 Dec) / MUFL (1999 Feb – 2002 Jul)
Papers and publications
– Comparative study of the usage of punctuation marks in Chinese Language and English Language: [YUFL research journal, Vol.9, No.1, December, 2018]
Comparative study of the usage of punctuation marks in Chinese Language and English Language
In written form, punctuation marks are used together with words or expressions so that the meaning will be more precise. In studying literature, it is important to be able to read, write and speak clearly without ambiguity. In this paper, punctuation marks in Chinese and English are collected from textbooks, dictionaries, research papers and internet websites and compared them to find the similarities and differences in terms of characteristics, terms, usages and forms between the two languages.
Dr. Su Hlaing Myat
Lecturer
Ph.D
Sociolinguistics, Culture, Literature, Translation
I. Academic Background
B.A (Chinese), Yangon University of Foreign Languages, (2006)
Dip in English, University of Yangon, (2012)
M.A (Chinese), Beijing Language and Culture University, (2015)
Ph.D (Chinese), Beijing Language and Culture University, (2020)
II. Participate in Committee of University
Member of YUFL Internal Assessment and Quality Assurance Administrative Committee
III. Work Experiences
2009-2016 Tutor, Chinese Department, YUFL
2016-2019 Assistant Lecturer, Chinese Department, YUFL
2019-2021 Lecturer, Chinese Department, YUFL
2021-Today Associate Professor, Chinese Department, YUFL
IV. Research & Project Activities (During study abroad)
(1) School-level team projects, “Belt and Road” along some of the national language survey, Beijing Language University, subject group members and undertake research and writing tasks, as well as the conclusion of the project.
(2) School-level Graduate Innovation Fund Project: “Myanmar’s Language Policy and Language Status Survey”, Beijing Language and Culture University.
Dr. Thi Thi Thein
Associate Professor
Ph.D
Teaching Methodology, Culture, Lexicology
IV.Published Research
Abstract
This paper included six prefixes and eight suffixes. It is stated with examples that prefixes and suffixes are joined with nouns and verbs. It is found that by joining Chinese words with affixes some do not change their meanings but their grammatical rules.
2018 The Study of usage and meanings of numbers in Chinese
Yangon University of Foreign Languages Research Journal 2018,Vol.9, No.1
Abstract
ဤစာတမ်းတွင် တရုတ်ဘာသာလေ့လာသော ကျောင်းသားများအတွက် ကိန်းဂဏန်းများ၏ တက်ကျသံ ကြောင့် ခေဝေမှု ပြောင်းလဲသွားပုံကို စကားပုံများနှင့် အင်တာနက်အသုံးများတွင် အရေးပါပုံတို့ကို ဉပမာများနှင့်တကွ တင်ပြထားပါသည်။ ထို့ပြင် တရုတ်လူမျိုးတို့၏နှစ်သက်သော နမိတ်ဆောင်ကိန်းတို့ကို လည်းဖော်ပြထားပါသည်။(ဤလေ့လာတွေ့ရှိချက်များသည် တရုတ်ဘာသာလေ့လာသော ကျောင်းသား များအတွက် စာပေရေးသားမှုကို အထောက်အကူဖြစ်စေသည့်အပြင် အချင်းချင်းစကားပြောဆိုသည့်အခါ တွင်လည်း တက်ကျသံမှန်ကန်စွာဖြင့် ပြောဆိုနိုင်မည်ဖြစ်သည်။)
MA Thesis
A Study of the Polysemy of Chinese and Myanmar Language
Ph.D Thesis
A Study of the Utensils made of Gold, Silver and Ceramic in Tang period
Abstract
In 618 BC, Emperor Li Yuan started to establish the Tang period. This period had succeeded a lot on the fields of cultural, economic and diplomatic affairs. The utensils which are made of gold and silver were widely used in Tang period. A factual account for this thesis paper is mainly separated into two parts. All the factual information is collected from the books on the historical records of the Tang period and based on the some formal research. And this thesis is mainly specialized on “the making of arts of cutlery types and designs in the Tang period”. Descriptive method is used as a research method. Some of the photos of utensils have been taken from internet websites. The thesis has been described by dividing into eleven chapters. Chapter (1) is introduction for research. Chapter (2) is composed of arts and cultural exchange for the making of gold and silver utensils in Tang period. Chapter (3) is about the several sorts of tea cup and chapter (4) is the description about many kinds of tea bowl in Tang period. Chapter (5) is the description about varieties of Tang plates and how to make them. Chapter (6) is the interpretation of Tri-colored porcelain of the Tang dynasty and pots, cups and plates which are made up of Tang san cai (three glazes). Chapter (7) is research on the uses Tang Royal silver alcohol cups and tea cups of the period. Chapter (8) is mentioned about on the pattern of utensils. Chapter (9) is the study of utensils which were influenced by the culture of Middle-East and West regions. Chapter (10) is consideration of making the Tang utensils pattern and art. Chapter (11) is deduction for research.
Professor & Head
Chinese Department
Dr Khin May Cho is a Professor of Chinese Department, Yangon University of Foreign Languages, Myanmar present time.
She has participated as the reviewer of the following books published in the People’s Republic of China:
Associate Professor & Head of French Department
—
—
Participation in Committees of YUFL
Curriculum Project / Plan (teaching textbook)
—
—
A Brief Study on Translation of Myanmar and English Proverbs into French by Third Year B.A French Students (Universities Research Journal, December 2011, Vol.4, No.6, Pgs: 91 to 110, (Publication), (ပြည်တွင်း))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This paper is a comparative study. French translation and interpretation are taught to the third year BA students who are studying French at Yangon University of Foreign Languages. Myanmar proverbs and English proverbs are translated into French in Tutorial Classes. Their translations are compared with French Original Proverbs. These proverbs are studied comparatively with the original French proverbs. According to the study, some difficulties Myanmar proverbs are translated to French. When English proverb are translated to French, it can be translated accurately. These proverbs of English and French also have the same meaning. The research area is demarcated and it involves fifteen proverbs which are metaphorical expressions concerning animals.
“LA CROYANCE, LES COUTUMES ET LA CULTURE DE LA BIRMANIE”(ANII 1900-1930 FENOMENE SOCIOCULTURALE) (DOC.EU, REVISTA CU PROFIL ACADEMIC, AN 3 – NR.3, 2019, pgs : 121 to 131, ISSN-L 2601 -1204, University of Bucharest (Universitatea din Bucuresti), Romania, Bucharest, (Peer Reviewed Journal) (Publication), (ပြည်ပ))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
Chaque nation a sa propre histoire, sa coutume, sa tradition, sa croyance, sa littérature, sa religion etc. Il existe la croyance de religion, celle de tradition, celle de coutume etc., dans l’esprit des peuples du Myanmar. Ils respectent aussi la religion. Dans cet article, le système d’onomastique basée sur l’astrologie, les alphabets du Myanmar, les noms birmans, les jours et les fleurs des jours de la semaine selon l’astrologie du Myanmar, le pot de Thingyan et la préparation du pot de Thingyan sont présentés. Les Myanmars croient non seulement à la mythologie mais aussi au destin. Dès la naissance, la plupart des gens ont fait leur horoscope.
A Study of the Experience, Knowledge and Attitude of Myanmar Students learning Italian Language (YUFL Research Journal, July 2019, Vol.10, No.1, pgs: 97 to 109, (Publication) (ပြည်တွင်း))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This paper is a study of the experience, the knowledge and the attitude of Myanmar Students learning Italian Language. In this study, (23) Italian specializing students were surveyed. A questionnaire including (15) items with two extreme opposite degrees of attitude scales is used. (56 %) of the students may be able to study and learn Italian Language without difficulties, (83 %) of the students know the value of the Italian literature, the culture, the civilization, the history, the expression, the usages and the stylistics of Italian authors in literature and (83 %) of students have positive attitude on evaluative essence and on the behavioral attitude to improve the teaching and learning of Italian Language. They are eager to contribute for the development of the country. The aim of this paper is to know the experience, the knowledge and the attitude of the students learning Italian Language, in order to help the students who are facing difficulty with Italian Language and to let them appreciate the value of Italian Language and Italian Literature.
The Comparative Studies of the Stylistics between a Burmese Poem of Min Thu Wun and a French Poem of Arthur Rimbaud (The 1st INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGES AND HUMANITIES 2020, January 2020, pgs: 106 to 115, (Proceedings) (6-7 January 2020, YUFL), (ပြည်တွင်း), (Second author))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This paper is the comparative study of the stylistics between a Burmese poem, “Thu Hmar Dan” (His last words) of Min Tun Wun and a French poem, “Le Dormeur du Val” (The sleeping man in the valley) of Arthur Rambo. Both of these poems describe the cruelty and imagery of the war, which causes many people to lose their lives, their love ones, their properties, etc.This paper is presented by using analytical method, analyzing the styles of two poets. So, the study is significant as it will help the reader to understand the two authors’ point of view stylistically on linguistic basic rather in the domain of literature.
Key words: stylistics, poet, poem, Imagery of war, metonymy, sound device, aesthetic analysis.
A Brief of Stylistics Analysis of the Poem “Cradle Song” By Min Thu Wun (MURC – 2nd Myanmar Universities’ Research Conference 2020, June 2020, pgs: 200 to 206, (25th- 27th June, 2020), (ပြည်တွင်း) )
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This paper is basically analyzed on the stylistics devices of the poem “Cradle Song” written by Sayar Gyi Min Thu Wun. This poem “Cradle Song or ပုခက်လွဲချင်း” from a book of poetry, “Nursery Songs for Maung Khway”, is one of Poet Min Thu Wun’s Songs of Innocence and it possesses the feel of a sweet, childhood lullaby. “ပုခက်လွဲချင်း”is translated in English by Sayar Gyi Gordon. H. Luce. The poem is created with beautiful words and the figure of speech. The purpose of this study is done to help the students who have some difficulties when they analyze the poem, to investigate the role of Stylistics and Linguistics, to realize the importance of stylistics devices in analyzing a poem, to can analyze and criticize the different poems well, and to encourage the interest in reading and writing. In this study, the importance of stylistics devices is highlighted. Besides, the course-works of eight students, attending in Second Year Master French Specialization are analyzed. According to the data analysis, the students realize how the poet uses poetic devices effectively in the poem to attract the readers, which stylistics devices are essential in communicating thoughts and ideas, what a poem is about, and which messages and theme the poet conveys the readers to understand his point of view stylistically. According to the findings of research, most of the students could analyze stylistics devices in a poem without difficulty and they improve their ideas in Reading and Writing Skills after learning Stylistics. As a result, the stylistics devices are needed for language learners and readers to understand and criticize the poem well. Finally, as the role of Stylistics is important in comprehending and criticizing a poem or a text, descriptive method is used to analyze the specific data of Second Year Master Students, attending in French as a foreign languages FFL who analyzed a poem “Cradle Song” written by Sayar Gyi Min Thu Wun. It is expected that this study can give a great interest for the students and language learners who want to criticize the poem well and language teachers who want to give help for learners or their students to have great interest in learning Stylistics.
Keywords — Poetic devices, Phonological level, Deviation, Lexical level and Morphological level.
La Pagode Kyaiktiyo et Ses Legendes (MANIFESTARI ALE ETNICULUI IN ISTORIE, LITERATURA SI ARTA)(DOC.EU, REVISTA CU PROFIL ACADEMIC, NR.5 – AN 2020, pgs : 32 to 41, ISSN-L 2601 -1204, University of Bucharest (Universitatea din Bucuresti), Romania, Bucharest, (Peer Reviewed Journal) (Publication), (ပြည်ပ))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
Kyaiktiyo (Le Golden Rock) (ကျိုက်ထီးရိုး) est un site de pèlerinage bouddhiste bien connu à l’État de Mon (မွန်ပြည်နယ်), en Birmanie (Myanmar) (Figure 1). Il s’agit d’une petite pagode (7,3 mètres (24 fts) construite au sommet d’un rocher de granit recouvert de feuilles d’or collées par ses dévots mâles. La pagode est située près de Kyaikto (ကျိုက်ထိုမြို့), dans l’État de Mon, dans la partie du nord de la côte de Tenasserim. C’est-à-dire, Le Golden Rock est situé au sommet de la colline Kyaiktiyo, c’est sur la crête de Paung-laung (ပေါင်းလောင်း) des montagnes de l’Est de Yoma (ရိုးမ). Il est à une distance de 210 kilomètres de Yangon (ရန်ကုန်မြို့) et à 140 kilomètres au nord de Mawlamyine (မော်လမြိုင်မြို့), la capitale de l’État de Mon.
Keywords: L’histoire, la fête, les légendes, les pagodes satellites
A Study on Cohesive Devices in Stylistics from an Extract of a French Novel “Voyages d’un Sédantaire” by Francis de Miomandre (YUFL Research Journal, June 2020, Vol.11, No.2, pgs: 221 to 234, (Publication), (ပြည်တွင်း)
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This study is mainly focused on cohesive devices in Stylistics from an extract “Un Ami des Oiseaux” from the book “Voyages d’un Sédentaire” (1981) by French Author, Francis de Miomandre, (1880-1959). This extract is constructed with the cohesive relations between its linguistic features and beautiful stylistics devices. Stylistics is one of the modules for Second Year Master French Specialization students at YUFL. The purpose of this study is to help the students who have some difficulties when they analyze the texts, to realize the vital role of cohesive devices, to criticize the texts easily, to encourage the students to be interested in reading and writing, and to get better ideas both in written and spoken form. In this study, the importance of cohesive devices and discourse markers is highlighted. In addition, the system of discourse ie. grammatical cohesion such as reference, substitution, ellipsis, conjunction, and lexical cohesion such as repetition, synonym, superordinate, general words, collocation and sentence connectors, is analyzed. After reading the text, the students realize how the author uses them effectively in the text to attract the readers, which discourses markers are essential in communicating ideas, what a text is about, and which messages the author gives the readers. In this study, the works in the class of Second Year Master French Specialization students are analyzed. According to the findings of research, most of the students could analyze cohesive devices without difficulty and they improve their Writing Skills after learning the discourse. As a result, the cohesive devices and discourse markers are needed for language learners and readers to understand the text and criticize well. As the role of the cohesive devices and discourse markers is important in comprehending and analyzing a text, descriptive method is used to analyze the specific data of Second Year Master Students, attending in French as a foreign language FFL. It is expected that this study can give a lot of advantages for readers or students who want to criticize the text well and for language teachers who want to help the learners to have great interest in reading a variety of authentic texts.
Key words: grammatical cohesion, lexical cohesions, discourse markers.
A Brief Study of the Result of the Proverbs and Adages from Myanmar and English into French by the Fourth Year BA Students Learning French (URJ, December 2019, Vol.12, No.9, Pg: 61- 72) (Publication), (ပြည်တွင်း)
Daw May Thwe Htoon
Abstract
This paper is a comparative study French translation and interpretation are taught to the fourth year BA students who are studying French at Yangon University of Foreign Languages. In this paper Myanmar proverbs and adages and English proverbs and adages which are translated into French, are the same sense in French. In addition, these proverbs and adages are studied comparatively with the original meaning and sense in French. In this study, some difficulties can be found when translation is made from Myanmar proverbs into French. However when English proverbs and adages are translated into French, it can be found that it is easy for students to translate accurately. Because these proverbs and adages of English and French also have the same meaning and sense. In this paper, ten proverbs and adages from the Myanmar and English which are metaphorical expressions concerning parts of the human body, are analyzed.
Une étude des proverbes et des dictons liés à la numérologie en Birmanie (DOC.EU, University of Bucharest (DOC.EU, REVISTA CU PROFIL ACADEMIC, An 5, nr.7/decembrie 2021, pgs : 16 to 23, ISSN-L 2601 -1204, University of Bucharest (Universitatea din Bucuresti), Romania, Bucharest, (Peer Reviewed Journal) (Publication), (ပြည်ပ))
Daw May Thwe Htoon
Abstract
In this article, Burmese [Myanmar} proverbs and sayings are compared to some proverbs found in French and English to refer not only to students who are interested in the language and culture of Burma, but also to anyone who want to learn as knowledge. This research paper explores French and English proverbs and saying that are not exactly the same as Burmese proverbs, but have similar meaning and usage. It is a collection of proverbs and sayings from English, French and Burmese, so it will be useful not only for Myanmar students who are learning French but also for French students who are learning Burmese. This article is analyzed only twenty Burmese proverbs and saying related to numerology.
Key words: proverbs, saying, numerology, significance
Ongoing research
Educational Plan
Associate Professor
Korean Department
[email protected]
A Comparative Study of Forming of Negative in Korean and Myanmar
Abstract
Korean and Myanmar differ in their origins, but their sentence structures are similar as they are both SOV languages. The aim of this paper is to reveal similarities and differences in negative sentence structures in both languages since there are certain peculiarities in such structures. The negative sentences in both languages are compared on the basis of four sentence types: declarative, interrogative, pro positive and imperative. It is found that short negative form in both languages is similar but long negative form is different. In negative sentences in both languages , quality verb is not used in pro positive sentence. The study of the similarities and differences of negative sentence structures in Korean and Myanmar, it is hoped, will contribute a great deal to teaching of the Korean languages. In the same way, it is of much help to the Koreans studying Myanmar for a better understanding of negative sentences in Myanmar.
Contrastive Study of Negation in Korean and Myanmar
Abstract
Although Myanmar and Korean are of different origins, their sentence structures are found to be SOV. Therefore, their basic sentence structure is found to be the same. This paper aim at introduce and compare the negative sentence patterns in Myanmar and Korean. In the negative sentence of Myanmar, the two types of negative sentence pattern: the negative particle “ma” preceding the verb, and the negative particle “ma” preceding the verb and the particle “bu” following the verb. The negative sentence of Korean to build the negative adverb “an” before the verb as well as the negative word “ ji-an-da ” following the verb.
A contrastive method is used to profound the distinct features of the negative sentence construction in the two languages of different origins and results that come from a discussion of similarities and differences on the basis of the negative sentence construction.
The simple sentence in Myanmar includes such negative words as “ ma / ma …bu / par/ pay / che ” and the negative words in the simple sentence in Korean include “ an, mot”. In the interrogative sentence of Myanmar has such negative word as “ ma….bu la / tha..ne / tha…loe / tha… lae / tha…doe ” and in Korean, the interrogative sentence has “ an, mot”. In Myanmar, the imperative sentence has “ ma..ne / ya” and in Korean. “mal” is used both in imperative and “Let’s” Invitational sentences. Therefore, in both languages, it is known that the use of negative sentence very depending on sentence pattern.
It is common that quality verb is not used in negative imperative sentence in both languages. In addition, since action verb (or) quality verb can invariably be used to make negation in simple and interrogative sentences, such sentences can be said to be common in both languages. In Korean, the use of quality verb in the simple negative sentence is limited, but in Myanmar, there is no such limitation. In giving reasons, the two languages are found to be totally different.
Method of Korean Culture Education through the comparison of Korean and Myanmar Culture: focusing on Korean and Myanmar Traditional Games
Abstract
This research paper reveals seven categories of Korean traditional games in Korean reading text book to support teaching and learning in Korean. Among these games, this paper deals with the similarities and differences between Myanmar traditional games. “The tug of war” game is studied to get a lot of knowledge form teachers who teach Korean language by using lesson plan as well as for students who are learning the Korean language.
Comparison of Proverbs in Korean and Myanmar (Focusing on Korean text books which are used in Korean Department, YUFL)
Abstract
There are many proverbs in every country and they emphasize the sentences more meaningful both in writing and speaking. I hope for studying pro verbs will contribute to Myanmar learners who are learning Korean and Korean learners who are learning Myanmar language in understanding about local people’s daily life, mindset, personality, food, clothing, shelter, society, legend and history and learning easily about their culture and customs. The proverbs in this paper are based on the 26 Korean proverbs learned in Yangon University of Foreign Languages, Bachelor and Diploma (3rd and 4th Year) Korean textbook, exercises and reading textbooks (from Yonsei University) comparing with the meaning of Myanmar proverbs. According to the first noun of Korean proverb, these are divided into living thing and non-living things. While comparing the meanings, I analyzed by using well-known proverbs and Korean and Myanmar dictionaries that a lot of Myanmar learners generally use. In finding similarities and differences between the proverbs according to both nations and people of their daily lives, way of thinking, attitude, and the customs related to food, clothing, shelter, history and geography. Among 26 proverbs of 18 proverbs have similarities and the remaining of 8 are different. Moreover, among 18 proverbs mentioned above, the figurative expressions used in 5 proverbs have the exact meaning both in Korean and Myanmar and the remaining 13 proverbs have little differences. I think that there are differences in the culture, customs and way of thinking of everyday life due to different factors such as history, geographical environment, and climate and soil conditions. I hope that the contents of this paper will provide in learning Korean learners and for Koreans who are learning Myanmar culture.
Professor
PhD ( International Relations) from Yangon University
Political and Social Issues
—
Academic Committees
Current Academic Activities
Research papers in the field of international Relations
—
Bilateral Trade between India and Myanmar: Current Situation and Prospect
Abstract
Myanmar serves as the gateway to India’s “Look East policy. India is striving all out to strengthen its relationship with Myanmar to achieve its stated objective of economic development. The current Indian government has infused a new momentum to keep its contacts with Myanmar. As a result, Indo-Myanmar relationship is witnessing an unprecedented upswing in the recent years. The scope of this paper is to focus on an overview of the Indo-Myanmar trade relationship, then to look at the normal trade and border trade and to discuss suggestions for development of trade between the two countries. In this paper, facts and figures about the two- way trade of these countries are analyzed to examine the situation of Indo-Myanmar trade relations. It is found thatIndo-Myanmar trade relations is mutually important for their national development although trade volume between the two countries is still diminutive in comparison with volume of trade between Myanmar and China and there are some problems and obstacles in trading between the two countries. The future global growth leaders would be the Asian Triangle of China, India, and the ASEAN and the industrial clusters that would be formed in this triangle. As Myanmar is geographically well-situated in this triangle, it is an opportunity for Myanmar to achieve its national goals. By drawing up a systematic and synergetic policy, the two countries can identity their strengths and requirements and then work towards mutual benefit.
Ethnic Issues in Asia: Sri Lanka and Thailand
Abstract
Some one billion people in its worldwide belong to minority groups, many of whom are subject to discrimination and exclusion, and more often the victims of violence. Some Asian countries are also facing with the ethnic problems between major ethnic groups. In Sri Lanka, there are wo major ethnic groups like Sinhalese and Tamils. The Sinhalese as major group increased their domination of the island’s political and economic life without constitutional safeguards of minority groups’ rights for Tamils. The Tamils were diminished in all areas of ethnic competition. Likewise, in Thailand, the Malay-Muslim majority provinces in southern Thailand Norathiwat, Yala and Pattani, to a lesser extent, Sultan have a long history of tense relations with the Thai Buddhist state. The southern region was once the center of Islamic scholarship in South East Asia. and Malay Sultanates. So, Thai central government had inspired into these three states under his control as one united Thai state through the solely unit of historical, cultural, political and economic system. it paved the way for separatist among a minority of Muslims. For these purposes, ethnic tensions are occurring between government concerned and minority ethnic groups in these two countries. This paper aims to analyze the root causes of these ethnic tensions and effective control of governments.
Myanmar’s Cooperation with ASEAN on Narcotic Drugs Control Programmes Since 1988
Abstract
The problem of narcotic drugs is an evil legacy of the colonialists not only harming the nation’s dignity and social norms, but also threatening the entire mankind of the world. The Successive Myanmar governments have doing their utmost to eliminate this drug menace while carrying out development programmes at a good pace in these areas where drugs are produced. Myanmar is in pursuit of the 15- Year Narcotic Drugs Elimination Plan (199- 2014) with the target of freeing from narcotic drugs by 2014 in it. Under the plan, Myanmar is encouraging cultivating of poppy- substitute croups apart from the supply elimination, reduction, reduction of demand and law enforcement. Myanmar could declare as the drug free zones in the areas such as Mongla Special Region (4), Shan State East, Kokang Special Region (1), Shan State North, and Wa Special Region (2). For these purpose Myanmar has been cooperating with ASEAN on narcotic drugs control programmes. Myanmar delegations attend the ASEAN Senior Officials Meetings on narcotic drugs matters every year. At the same time, Myanmar has been cooperating with ASEAN’s ten projects on drug abuse control. So ASEAN decided to designate the year 2015 for a “Drug Free ASEAN” instead of the year 2020. This paper is aimed to analyze to the effective cooperation of Myanmar and ASEAN on narcotic drugs control.
Myanmar’s Effort to Eradicate Drugs Abuse among Youths since 1988
Abstract
A common challenge of today, illicit drug is increasingly threatening human society in the world. The dangerous of narcotic drugs can ruin to the prestige and human resources of a country. The most sophisticated drug like Amphetamine is widely spread and abused especially among youths and under -privileged communities. As the youths are of an inquisitive nature, it not only leads them to become victims of narcotic drugs but also devour the youths. So, Myanmar addressed these issues of drug abuse among marginalized youths in region by conducting a policy as well as an action oriented projects by cooperating with Governmental Organizations (GOs), (NGOs) and International Non- Non-Governmental Organizations Governmental Organizations (INGOs). This paper aims to examine the success of Myanmar’s effort to eradicate the drug abuse among youths.
Myanmar Political Development that effects on United States’ Attitudes since 2010
Abstract
The political sphere is undergoing changes and development in Myanmar. The Union Solidarity and Development Party (USDP) government called semi- democratic government came to power in March 2011 after 2010 general election. Under USDP government, many reforms and changes were made in Myanmar political development. President U Thein Sein could shake hands with opposition leader Daw Aung San Suu Kyi to enter Myanmar political atmosphere and then re-registered as a political party ahead of the by-election. USDP government could start to sign the draft Nation-wide Ceasefire Agreement (NCA) there the 70 years long term insurgencies rooted in Myanmar. After 2015 general election, USDP transferred to power to winning National League for Democracy (NLD) government peacefully. NLD government was welcomed by many countries in the international communities’ including the United States. Union Peace Conference called 21st century Ponglong conference could hold by NLD government for national reconciliation and building federal union in Myanmar as good minestrone in Myanmar political development. Nevertheless, both governments remain to settle the Rakhine state issue and national reconciliation for union peace process in Myanmar political development. For that reason, the author would like to analyze the two questions in this research paper. These are how do United States’ attitude look upon Myanmar political development and what are the assumptions of the Executive the (State department and president) and the legislative branch (Congress) on Political development of Myanmar.
Name: Daw Yu Yu Khaing
Position: Lecturer
Phone: 09265591425
Associate Professor
PhD (International Relations) from Yangon University
Social Development
—
Research papers in the field of international Relations
—
South Korea’s official development assistance to Myanmar since 2010
Win Marlar Thein
Abstract
Official development assistance is necessary to promote the economic development and welfare of developing countries. South Korea provided ODA since 1987 for supporting economic development and reducing poverty in partner countries. South Korea’s ODA to Myanmar has put emphasis on its positive on its positive contribution to Myanmar’s development, particularly supporting growth in rural areas. In Myanmar, KOIA specially focuses on the agriculture and rural development, industrial and economic development, administrative, governance, and human resource development sectors. Since Myanmar’s political transition in 2010, South Korea became as the six largest trade and investment partner for Myanmar. After 2015 election, South Korea paid more attention on investment and ODA to Myanmar. This paper examines how and why South Korea gives ODA to Myanmar, what kinds of development aids are provided by South Korea and how to provide in development sector.
Associate Professor
MRes ( International Relations ) from Dagon University
Political and Social Issues , Culture
—
Current Academic Activities
Research papers in the field of international Relations
—
Myanmar Cultural Cooperation With ASEAN ( 1988 -2006 )
Abstract
The Association of southeast Asian Nations ( ASEAN ) was formed in 8th August 1967 . Myanmar became a member of ASEAN in 23rd July 1997 and Myanmar participated with ASEAN Committee on Culture and Information ( COCI ) . Myanmar has also been participating on ASEAN-COCI programmers and protection end preservation of cultural resources by regional and international cooperation . By cooperating in this sector with member countries, Myanmar gains the benefits and the friendship with the member become more solid. Finally, she reaches to the organization’s goals of building a region of peace, freedom, social justice and economic well-being. In this regard, she sends many delegates to the member countries . On the other hand, she actively attends the meetings, conferences and workshops. Beside, she implements several socio-cultural projects under the third pillar, its socio-cultural community.
Daw Naing Naing Htwe’s Profile
Daw Naing Naing Htwe is a Lecturer of the Department of Linguistics, Yangon University of Foreign Languages, Myanmar. She got her BA in English in 1994 , Diploma in English in 1996 and MA in 2002 from the University of Mawlamyaing. She is a member of curriculum development group of the department of Linguistics. She wrote a paper, “Uses of Functions of a Word “sa /saÙ/” in the PaO Language” in the YUFL research journal.
At present, she is reviewing the diploma courses and developing a curriculum and syllabi for a new course.
Working Experience
Year (from – to) | University | Department | Position |
1996-2003 | Mawlamyaing University | Department of English | Tutor |
2002 | Yangon University | Department of Myanmar | Tutor |
2003-2004 | Yangon University of Foreign Languages | Department of English | Tutor |
2004-2008 | Yangon University of Foreign Languages | Department of English | Assistant Lecturer |
2008-2010 | Loikaw University | Department of English | Assistant Lecturer |
2010-2013 | Phaan University | Department of English | Lecturer |
2013 to now | Yangon University of Foreign Languages | Department of Linguistics | Lecturer |
Phonetics, Teaching Writing, Discourse Analysis
Uses and functions of a ward /sa:/ in the Pa O language
Abstract
This research paper focuses on introducing the uses of the word /sa:/ in the Pa O language and how it occurs in different utterances. It presents utterances with /sa:/ accompanying with other verbs or adjectives, occurring as verbs in some utterances. The data are collected from the spoken Pa O language used in Thaton Township, Mon State. It reflects Pa O custom, tradition and culture. The method used is the descriptive one that can be applied to teaching and learning Pa O language. The paper introduces certain forms and systems of the Pa O language when the Pa O people come to greet, describe others, give advice and command or order, and express their idea, attitude and feeling.
Associate Professor
—
—
Participation in Committees of YUFL
Curriculum Project / Plan (teaching textbook)
—
—
Teachers’ Perceptions on Importance of Using Authentic Materials in Teaching Foreign Languages (The 1st International Conference on Language and Humanities 2020, January, Vol. 1, No.1, Page. 138-154)
Daw Ei Khine Zin
Abstract
Today, exposing the students to authentic materials throughout the teaching learning process is crucial. Authentic learning situation is also one of the core pillars which have a connection to the real world in which students can have the opportunity to practice language through the use of authentic materials. It is necessary for the language teachers to develop their own materials according to the needs of learners. In order to achieve the objectives of language teaching, it is important for the language teachers to exploit other materials around them according to the needs of learners and to create interest in them. This study aimed to analyze the foreign language teachers’ perception toward the use of authentic materials in Mandalay University of Foreign Languages (MUFL) and Yangon University of Foreign Languages (YUFL). A quantitative descriptive method was used with structured questionnaire which was based and adapted from original questionnaire developed by Yeung, Ting-Fai. (2011), Soliman E. M. Soliman (2013) and Abdulhakim M. Belaid (2015). Total 101 teachers were included from 16 different departments of two universities. In this study, perception and attitude of the language teachers towards using authentic materials, including effect on students’ motivation and needs of training were observed. The results revealed that using authentic materials is effective, not difficult and achieves positive effect on teaching-learning process. It can also improve student’s motivation and cultural awareness.
Keywords: authentic materials, language teaching, foreign language classroom, teachers’ perception
Students’ Perception toward The Effect of Class Size in Learning French (The 2nd Myanmar Universities’ Research Conference 2020, June, Vol. 2, Issue.2, Page. 222-227)
Daw Ei Khine Zin
Abstract
The effect of class size on learning a foreign language has been a contentious debate and great issue among researchers in this present days. Since 2011, the number of students studying at Yangon University of Foreign Languages has doubled due to the increase of international communication in various fields and the demand of foreign language is greatly increasing. The aim of the present study was to investigate from the students’ perceptions on large class size and its influences on learning French in Yangon University of Foreign Languages. The methods used in this research were quantitative descriptive in order to obtain accurate information about the main implications that effect the language learning process in large classes. The participants of this study were 177 students from third-year and fourth-year undergraduate students of French language. In order to collect data, questionnaires were used as the research instruments. The finding of this study showed that the students agreed with the view that large class size affects the quality of teaching and learning French. The research findings indicated to identify that while dealing with the negative academic effects which large classes have on students, teachers should consider the social and the psychological effects since these effects are interrelated. Student’s responses focused on their perspectives and experiences of studying in large classes. Students reported that there was a problem of class control and they also agreed that they cannot receive regular feedback from the teacher because of large class size. Students also reported that they cannot receive appropriate attention from their teachers and that the environment is noisy and stressful in large class size. Students in the large classes sensed that the flow of interaction is more from teacher to student than from student to teacher. Data from this study revealed that students prefer small class size and their attitude toward learning French is negatively affected by large class. The findings of the students’ perceptions on learning in large class have been valuable and meaningful to teachers that should take into consideration for better teaching learning process.
Keywords: students’ perception, class size, large class, language learning, effects
A Study on The Problems Faced by Myanmar Students in Learning French (Yangon University of Foreign Languages Research Journal 2020, June, Vol. 11, No.2, Page. 243-253)
Daw Ei Khine Zin
Abstract
This study is an analysis of the problems faced by Myanmar students in learning French as a foreign language and the factors affecting Myanmar students in learning French. The data were analysed using quantitative descriptive methods. The questionnaire was used in this study. The sample comprised of 100 students aged between 17 to 19 years including 18 males and 82 females. The population in this research was undergraduate students of third and final year French. Students’ responses were analysed and tabulated. The result of this study indicated that students have problems in learning French based on the students’ responses. The students have problem in internal factor and external factor. In internal factor, the students have problem in proficiency, such as the students have problem in reading skills and they do not understand French idioms and do not have adequate French vocabulary. The students’ finds that it is hard for them to practise in French and to understand the voice of native speaker and they do not have a lot of interest in French. As an external factor, the problem is in the insufficient support from government and French embassy. The findings of the study indicated that lack of exposure, lack of opportunity to practice French outside the classroom and lack of insufficient support were the main external factors. This study will be beneficial for teachers’ curriculum and strategies development for French language teaching.
Keywords: problems, skills, French as a foreign language, students
The Karen: The Untold Culture and Tradition of the Legendary Tribe In Burma (DOC.EU, Revista Cu Profil Academic, Nr.5, An 2020, July, University of Bucharest, Romania, Page. 25-31), (ISSN 2601-1204)
Daw Ei Khine Zin
Abstract
In this article, Karens’ origin, ethnic subgroups, language, literature and religious beliefs are studied. Because of the lack of national literature for the Karens, the dearth of historical records, and the armed conflicts in Myanmar, many customs and the culture of the Karens have faded into oblivion. Although the Karen is the second largest ethnic nationality group in Myanmar after the Shan, they are still as a little documented people in the history of Myanmar. There is a need to have the existence of the common literature that would write the history of the Karen.
Keywords: Karen, language, literature, religion, belief
Ongoing Research/ Educational Plan
Professor
—
—
National Activities of Dr. D. Po Min (President of Kayin National Association), May, 2009
The study of the historical sites in Kawhmu Township, September, 2010
The Role of Gazetteed and non-Gazetteed Officials of Konbaung Hluttaw, January, 2018
Associate Professor, French Department
None
None
None
Associate Professor
Department of Myanmar
မိမိပါဝင်ရေးသားပြုစုခဲ့သော ပညာရပ်ဆိုင်ရာ၊ သင်ကြားရေးဆိုင်ရာ၊ သင်ရိုးစာအုပ်များ၊ သို့မဟုတ် စီမံချက်များ။
Analogy in Myanmar Language (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE Vol.VIII,No.7A,June 2010, Myanmar(Literature) and Myanmar (Language) ,Page(441-457))
Than Than Aye*
Abstract
This paper looks at some of the key words in the Myanmar language.Study the analogySubmitted Simplicity is the expression in place of a word Whether It comes in the form Of an intimate word or phrase.Linguistically, there are reasons for language development.That Explain that the reasons include analogies in language It is.
*Dr, Tutor, Department of Myanmar, Yangon University.
The Pun Language (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE Vol.X, No.8, March 2012, Myanmar (Language), Foreign(Language), English and Oriental Studies ,Page(103-119))
Than Than Aye*
Abstract
In this paper, we will look at some of the most important concepts in the Myanmar languageIt is studied from an sematical point of view. MeaningIs a word that has more than one meaning or multiple meanings Yes. In anatomy, synonyms are used interchangeably It can be found in terms of plurals and plurals. Religion Not every new word is created, but the meaning of the words is already there It is widely used interchangeably with vocabulary. And religion It also reduces the burden of words. Definition in Linguistics Learning can help develop vocabulary.
*Dr, Assistant Lecturer, Department of Myanmar, Yangon University
Mistake Analogy in Myanmar language (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE Vol.XIV, No.7, June 2016, Myanmar (Language), English (Language), Page(217-230))
Than Than Aye*
Abstract
This paper or section needs sources or references that appear in credible, third-partyPublications This is a paper that examines the analogies that occur. In this study in place of one word, enter a word that is more closely related to another term it can be misinterpreted by using it. Therefore, Myanmar literature and Myanmar language; Contribute to the broad meaning of Myanmar customary terminology you can know.
*Dr, Lecturer, Department of Myanmar, Yangon University
Myanmar proverbs about men and women(JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE Vol.XVI, No.6B, December 2018, Myanmar (Language), Page(347-360))
Than Than Aye*
Abstract
This paper is about Burmese proverbs about the nature of men and women This paper or section needs sources or references that appear in credible, third-party publications. There are many proverbs It is widely used in Myanmar society. In this way Learn the proverbs and sayings that differentiate between men and women by nature Found Based on these findings, a field of linguistics It is studied from a sociological point of view. Therefore, Myanmar By studying the proverbs that are prevalent in society, the Burmese language I think we can study development.
*Dr, Lecture, Department of Myanmar, Yangon University
Excessive meaning in Myanmar language (Kyaing Tong University Research Journal Vol.9, No.1, December,2018.page(8-13))
Than Than Aye*
Abstract
This paper explores the concepts of transcendence in the Myanmar language Yes. Beyond the meaning of synonyms; Between two teeth For example Contains more than one word in black and white. Excessive meaning is language it is not a new creation but a widespread use of existing words Yes The meaning of the Myanmar language is due to the excessive use of meaning in the Myanmar language.You will be able to know and understand wealth.
*Dr, Lecturer, Department of Myanmar, Yangon University
Use humor in cartoons (Dagon University Commemoration of 25th Anniversary Silver Jubilee Research Journal Vol9, No.1, December 2018, page(48-54))
Than Than Aye*
Abstract
This paper examines the humorous language used in cartoon language from a socioliguistics and semantics perspective it is a study of two. Language is the art of imagining literature Is a visual representation of Myanmar language based on cartoon language. This paper or section needs sources or references that appear in credible, third-party publications. There is a cartoon like thisHumorous words. Humans can be entertained by learning vocabulary , it is also an expression of intelligence.
*Dr, Associate Professor, Department of Myanmar, Technological University Lashio
Construction terminology and language (TECHNOLOGICAL UNIVERSITY LASHIO JOURNAL OF RESEARCH & INNOVATION, Vol 01, Issue 03, September 2020, page(176-181))
Than Than Aye*
Abstract
Burmese literature and language in Myanmar is the mother tongue of all subjects.There is Construction is not a modern science. From the Bagan period, there was a pagoda. Construction terms from donations such as school building Uses found in linguistics, it is not just the basic form of language Meaning is also important.Therefore, construction in Myanmar language Learning vocabulary is the study of the mother tongue, Myanmar literature and Myanmar language The nature of words;The breadth of meanings; Review usage in general Submitted.
*Dr, Associate Professor, Department of Myanmar, Technological University Lashio
The Study of Ambiguity In Thingazar proverb (TECHNOLOGICAL UNIVERSITY (TOUNGGOO) Journal of Science and Engineering TUTJSE, 2020, Vol – 1, No-2, November, 2020, page(278-284))
Than Than Aye*
Abstract
This paper or section needs sources or references that appear in credible, third-party publications. The proverb of the funeral is a sermon preached by the funeral director.This paper or section needs sources or references that appear in credible, third-party publications. The proverb of the abbotMany are written in the language of the language. These uses we also learned how to use black meanings in Like this, the funeral director Creating and using the language of ancient monks by studying the proverbs of the great. It is presented to know how to do and intelligence.
*Dr, Associate Professor, Department of Myanmar, Technological University Lashio
Professor
Department Of Myanmar
University Magazine Committee
မိမိပါဝင်ရေးသား ပြုစုခဲ့သော ပညာရပ်ဆိုင်ရာ ၊ သင်ကြားရေးဆိုင်ရာ ၊ သင်ရိုးစာအုပ်များ (သို့မဟုတ်) စီမံချက်များ
မိမိဝါသနာအလျောက် ရေးသားပုံနှိပ် တည်းဖြတ်ခဲ့သော စာအုပ်၊ စာတန်းများ
Than Cho Poem of Shwe Gu Gyi pagoda by Venerable Manle Sayardaw ( Journal of the Myanmar Academy of Arts and Science VoI.XVII,No.6A August 2019)
Abstract
This study is dissertation which presents Than Cho poems of Shwe Gu Gyi pagoda by Venerable Manle Sayardaw from the literature point of view. In doing so ,Shwe Gu Gyi pagoda Than Cho poems which are among the poems written by Venerable Manle Sayardaw are considered to be an observed one. In studying ,the research is divided into three parts.(1)The brief biography of Venerable Manle Sayardaw(2)The nature of Than Cho(3)The study of Than Cho poems of Shwe Gu Gyi Pagoda. This is to reveal the literature value of Than Cho poems. This study aims not only to know the writing style of Than Cho poems which is seen in the ancient literature but also to support the development of Myanmar literature and language effectiveness.
Key Word – Than Cho, rhyme, rhyme comesponding word, term, word.
Author Khin Khin Htoo”s the art of creation drama “Ku Kuu” (Yangon University of Distance Education Research Journal- Vol.10,No.1 December, 2019)
Abstract
In this paper , the creative skill of writing short story Ku Kuu composed by Khin Khin Htoo is presented from the point of view of Literature. Ku Kuu is marked as a subject for studying in the creative skill of writing a short story. In addition to the synopsis, the creative skill of writing a short story, the skill of creating (moulding ) the nature of the characters, the skill of creating background setting inserting skill of the author’s opinion are revealed through the short story. It is aim for the progress of Myanmar Literature and advancement of literature in forming novels.
Key words – Creative skill, View, background,setting, character.
Admonitory Lyric Poem of Venerable Leti Sayardaw (Journal of the Myanmar Academy of Arts and Science ) Vol.XVIII.No 6B. August 2020)
Abstract
This study is dissertation which presents admonitory Iyric poem of Venerable Leti Sayardaw from the literature point of view. In doing so, admonitory lyric poems which are among the poems written by Venerable Leti Sayardaw are considered to be an observed one. In studying the research divided into three parts.1.The brief biography of Venerable Leti Sayardaw.2.The poems of Venerable Leti Sayardaw.3The study of admonitory lyric poem. This is to reveal the literature value of Admonitory Lyric Poems which is seen in the ancient literature. This study aims not only to know the writing style of Admonitory Lyric poems which is seen in the ancient literature but also to support the development of Myanmar Literature and Language effectiveness.
Key Word – Lyric poem, admonitory, remorse, the secular world, love letter
(a letter written in sympathetic Vein )
Style of the article “The Fire of Anxiety” by author Ju (Yangon University of Distance Education Research Journal Vol.11,No.1 December 2020)
Abstract
This study is a dissertation which presents article of “The Fire of Anxiety” by author Ju from the writing style point of view. In studying the research is divided to three parts.1.the nature of the article.2.the interdiction of article “The Fire of Anxiety”. 3. The written style of the article “The Fire of Anxiety”. This is to reveal the Literature value of writing style which is seen in the article. This study aim not only to know the writing style in the article but also to support the development of Myanmar Literature and Language effectiveness.
Key Word – Writing style, tone, vocabulary, sentence, article
Assistant Professor
Department of Myanmar
Professor & Head
Department of Myanmar
Pali grammar usage and Myanmar prose style of Innwa era (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE (Vol.IX,No.7B) , 2011(June ), P(77-91))
Wai Wai Myint*
Abstract
This paper presents a part of Innwa era prose writing style in the name of ‘Pali grammar usage and Myanmar prose style of Innwa era’. Myanmar Prose’s writing style is developed based on Pali literature and Buddha literature. Myanmar prose obtained its own writing form by translating the Pali language. In the development of Myanmar prose, Pali phrase did not include but Pali grammar usage included . So, this paper analysis the characteristics of the Pali literature’s prominent and the influence of Pali grammatical usage in the Innwa era due to the Pali proficient authors’ preferences.
* Dr., Lecturer, Department of Myanmar, Pegu Degree College
Lecturer
Department of Myanmar
Morphological style from Nay Win Myin’s Short Stories (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE (Vol.XVI, No.6B) , 2018, P (415-435))
Shwe Yi Myat Mon*
Abstract
This paper is a compilation of the morphological styles learned from Nay Win Myint’s short stories. In doing so, examines the level of morphological, which is a sub-level of linguistics,based on the style and language style of disciplines of linguistics. At the morphological level,exemplification of stories and demonstrative text are used to illustrated the identification of how word are formed and used.It is then screened to assess the peculiarities and values of the language style used to illustrates the author’s short stories.
*Tutor, Department of Myanmar, Yangon University of Foreign Languages
Syntatic style from Nay Win Myin’s Short Stories (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE (Vol.XVIII,No.6D) , 2020, P (383-401))
Shwe Yi Myat Mon*
Abstract
This paper is a study of Syntatic Style in Nay Win Myint’s Short Stories. In doing so, it is based on the method of Linguistic style. According to Linguistics, Syntatic is the most important role in that field. Thus, in this paper,the structure of the Syntatic structure is analyzed and presented.In order to its structure, how to use the simple and complex sentences is examined.Moreover,also assessed and analyzed about the author’s ability to use Syntatic structures, which improve the effectiveness of the short stories and the ability to convey the message to the readers.
*Tutor, Department of Myanmar, Yangon University of Foreign Languages
Lecturer
Department of Myanmar
Characteristics of Postpositions (Yangon University of Education Research Journal , (2020) Vol-10, No-2,Page-139)
Htet Htet Sein Win*
Abstract
This paper is analyzed about significant of postpositions in Myanmar Language by modern Linguistics. Postpositions can be used not only written language but also spoken language. By using these particles, can be found the speaker’s emphasis and attitude. Analysis of postpositions, studying of Myanmar grammar and identifying the features of Myanmar language.
*Lecturer, Dr, Myanmar Department, Yangon University of Education.
Postposition and Context (JOURNAL OF THE MYANMAR ACADEMY OF ARTS AND SCIENCE (2020) Vol.XVIII, No.6D, Page-317-326.)
Htet Htet Sein Win*
Abstract
In myanmar language, there have the particles that can be described speaker’s attitude, emotions and emphasis. These particles are called Postpositions. I analyse these particles from pragmatics point of view. Postposition are the particles that indicate diverse meanings in the varied of situational context. The realistic situation in event, postposition can be described the speaker’s emotions. Furthermore, this paper presents, the one word of postposition can be described different meanings in different situations.
*Lecturer, Dr, Myanmar Department, Yangon University of Education.
Associate Professor
Ph.D (Korean Language Education, Seoul National University)
Korean Department
[email protected]
A Study on some Korean folk tales that are similar to Myanmar folk tales(YUFL Research Journal- 2005)
Abstract
This study aims to understand between Myanmar and Korean languages, and it is describes Korean folk tales similar to Myanmar folk tales. Through the traditional Korean folk tales similar to Myanmar’s folk tales, we can understand the society, traditional customs, ways of thinking, and culture of Korean and contribute to studying Korean language. In this paper, it was presented from the perspective of literature, culture, and language.
A Comparative Study of Complex Sentence in Myanmar and Korean (Focus on conjunction of reason) (Universities Research Journal 2014, Vol.6, No.6)
Abstract
This paper studies a comparative of complex sentence in Myanmar and Korean. The comparative method is applied to analyze the syntactic features in Korean and Myanmar. It is aimed to improcve the understanding of using the conjection of reason, especially in the noun restriction, verb restiction and the tense form in both of Myanmar and Korean. It is found that the subject of the sentences joied with conjunction of reason is distinctly different in “သဖြင့်(tha pyint)” in Myanmar which showed that the subject of the first clause is completely different from the subject of the second clause. And there is no difference in the restriction of verbs attached to the conjunction of reason, the conjunction of both Myanmar and Korean can match with all type of verb, action or descriptive verb. In the case of tense form, there is a few differences in both language. The past tense form of Korean verb cannot directly attached to the conjunction, and the future tense form in second clause cannot be used while using conjunction of “သောကြောင့်” in Myanmar.
Study on Korean Language Education for Myanmar Learners (Focusing on place and time(-에/-에서) (Korean Cultural Association . Vol. 2019. No.1 )
Abstract
The purpose of this paper is to determine similarities and differences of Myanmar particle (/wi.ba’/) and Korean particle (에/에서) through contrastive analysis study. It is conducted to suggest effective way of teaching Korean particle ‘에/에서’ as examining the cause of errors in using Korean particle of Myanmar Korean learners. There exists intrinsic differences between Myanmar particle (/wi.ba’/) and Korean particle(에/에서). The study was conducted as follows. First, as utilizing prior studies it was examined the similarities and differences of particle of each language. Then according to the survey, error analysis was implemented. Finally, the methodology of effective and practical teaching of Korean particle(에/에서) to Myanmar Korean learners was then suggested.
A Study on the Education Methods for Myanmar Korean Learners (Focusing on post positional particle) (Korean Language Education Association Journal, Vol. 2019. No.1)
Abstract
The purpose of this study is contrast and analyze the use of the meaning of the post positional particle, and the corresponding survey of Myanmar during the level survey that indicates the grammatical relationship of the Korean Language. Also, the purpose of the study was to find out the cause of errors in the use of post positional particle conducted by Myanmar Korean language learners. First, we presented the concept and classification of the post positional partical in Korean and Myanmar, that corresponds to the Korean language. Finally, we analyzed how Myanmar learners are aware of the various semantic function of the post positional partical.
A Study on the Education Methods for Myanmar Korean Learners (Focus on -(에,에서,(으)로)- (Southeast Asian Journal 2020, Vol.30, No. 1)
Abstract
The purpose of this study is to determine similarities and differences of Myanmar preposition and Korean preposition through contrastive analysis study. It is connected to suggest effective way of teaching Korean preposition as examining the cause of errors in using Korean preposition of Myanmar Korean learners. The study was conducted as follows. First, as utilizing prior studies it was examined the similarities and differences of preposition of each language. And then, it also analyzed the reasons for the use error of preposition, in which Myanmar Korean learners have difficulty using the preposition in learning Korean. Finally, based on the results from the previous analysis, an effective survey education plan for the error-prone preposition that Myanmar learners find difficult is proposed.
A contrast study on Korean and Myanmar language based on Congnitive Linguistics (Focusing on space of postpositional particle), (Korean Literature Society, Vol. 2021. No.1)
Abstract
This study is to contrast space of postpositional particle in Korean and Myanmar based on cognitive linguistics. First, the postpositional particles system of Korean and Myanmar presented in grammar book was briefly presented. Next, based on previous studies, the interpretation of the meaning of the space of postpositional particle “-ey, -eyse, -ro” described in Korean dictionaries was referenced, and the meaning of the space of postpositional particle in Korean and Myanmar was examined through specific examples. Next, the similarities and differences space of postpositional particle in both languages were revealed. As a result, by comparing space of postpositional particle in Korean and Myanmar were similar in meaning in many ways, but in terms of form, space of postpositional particle in Korean showed that one form had two or more meanings. On the other hand, space of postpositional particle in Myanmar language showed that one semantic function can be used in various forms. Through the results in this paper, it is expected that the characteristics space of postpositional particle in Korean, with various functions will be revealed in detail based on cognitive linguistics in the future.
Dr.Thin Thin Hlaing was graduated BA. Chinese from Yangon University of Foreign Languages studied on July 2003.
She also graduated MA.Chinese from Beijing Language and Culture University on July 2015.
In July 2018, she was graduated Ph.D Chinese at Beijing Language and Culture University.
She was first appointed as a tutor at the Department of Chinese in YUFL on 7-2-2005.
She was promoted to Assistant Lecture on 25-2-2013 and promoted to Lecturer on 1-12-2016.
She was promoted to Associate Professor on 2-12-2019.
(I)MA.Chinese and PhD.Chinese Thesis
Thesis Title | University | Year | |
MA Thesis | “Study on the Comparison of Chinese and Myanmar ‘WEAR’ Verbs” | Beijing Language and Culture University, Beijing, China | 2015 |
PhD. Thesis | “The Research of the Myanmar Language Policy”
|
Beijing Language and Culture University, Beijing, China | 2018 |
(II)International Publication Paper
No. | Research Title | Journal | Vol & page |
1. | Myanmar Costume Culture 缅甸服饰文化
https://wenku.baidu.com/view/e0997d5d50d380eb6294dd88d0d233d4b04e3f13.html
https://mp.weixin.qq.com/s/g8o4dtrtnX0cA-qMVSlwIw |
Meiwen Hanfeng
Specially Published Journal 《美文》汉风专刊
|
2017, March Vol.3, page (109-112)
|
(III) International Collaboration Projects
No. | Project Title | About | Time |
1. | Graduate Fund Project of Beijing Language and Culture University | Teaching Chinese as a Second Language Teaching at YUFL (Research Paper) | 2016-2017
(BLCU) |
2. | The Construction of Language Resources Database of China’s Neighboring Countries
|
Myanmar and Chinese Vocabulary Lists | 2016-2017
(4-6months) (BLCU) |
3. | The Construction of Language Resources Database of China’s Neighboring Countries
|
Myanmar and Chinese Language Policy | 2019-2020
(BLCU) |
(IV) Translation and Supplementation of Chinese Language Speaking Textbook into Myanmar Language
No. | Book Name | Translate Language | Time |
1. | 《汉语900句》Everyday Chinese Authentic Language for Real-life Communication
|
Myanmar Language | 2014(Beijing) |
(V) Seminar and Chinese Teachers’ Training
No. | Seminar and Training | Place | Time |
1. | Seminar on Education Informatization for Developing Countries in 2019 | Zhejiang normal University, Jihua, China | 20.11.2019-10.12.2019 |
2. | Chinese Teachers’ Training | Yunan University, Yunan, China | 10.4.2019-24.4.2019 |
3. | Chinese Teachers’ Training | Yunan University, Yunan, China (online training) | 25.11.2021-30.11.2021 |
(IV) Participation in YUFL’s Committee
No. | Name | |
1. | Radio UFLY | Vice Chairman |
2. | Budgeting and Procurement | Secretary |
3. | Committee for Research Project Management and Research Ethics | Secretary |
Daw Han Nwe Swe
Assistance Lecturer
M.A
Sociolinguistics, Literature, Philology
(+959) 095343727
Daw Han Nwe Swe started working as a tutor in March 2013 and was promoted as an assistant lecturer in 2020. At present, she is working as the Assistant Lecturer of Chinese Department at Yangon University of Foreign Languages. She got her first BA (Chinese) degree in 2012 and got her MA (Chinese) in 2019 from Yangon University of Foreign Languages. Now, she is studying for a PhD at the Northeast Normal University in China.
Interest : Philology, Social Linguistic, Chinese Literature.
Fields of Research : Chinese Philology.
Research
U Tin Ko Ko Zin
Lecturer
M.A
Culture, Lexicology
University Avenue, Kamaryut Township., Yangon Chinese Dept, First Floor, Oriental Hall
Educational Background
Experiences
Tranings
Chinese Course Training (Yunnan Normal University) in 2003
Daw Khin Maw Soe
Lecturer
Chinese Department, Yangon University of Foreign Languages
Education Background
– B.A(Myanmar)in 1987 from Yangon University
– Diploma in Chinese(Distinction) in 1995 from Institute of Foreign Languages(IFL)
– Certificate (Teachers’ vocational studies) in 2002 from Beijing Language and Culture
University
– Certificate (Advanced Chinese Courses) in 2006 from Southwest University
– Post Graduate Diploma of English in 2012 from Mandalay University of Foreign Languages
– M.A(Chinese) in 2013 from Mandalay University of Foreign Languages
– Certificate (Teacher of Chinese as A Foreign Language Training Program) in 2019 from
Yunnan University
Trainings and Foreign Experiences
– Chinese Language Training (One Year Regular) (Beijing Language and Culture University) in
2001
– Advanced Chinese Language Training (Two Year) (Southwest University) in 2004
– “Seminar on Chinese Language and Culture for Education Officials from Developing
Countries”, Beijing Chinese Language and Culture College, the People’s Republic of China
(8.5.2012 to30.7.2012)
– Chinese Course Training, (Yunnan University) the People’s Republic of China (10.4.2019 to
24.4.2019)
Working Experiences
– Office Staff (15.2.1988 – 8.6.1997) Ministry of Industry (I)
– Tutor (9.6.1997 – 20.4.2000) Yangon University of Foreign Languages
– Assistant Lecturer (21.4.2000 – 10.8.2002) Mandalay University of Foreign Languages
– Assistant Lecturer /Head /Hall tutor (11.8.2002 – 4.2.2004) Mandalay University of Foreign
Languages
– Assistant Lecturer (9.2.2004- 26.10.2004) Yangon University of Foreign Languages
– Lecturer (26.10.2004 -15.2.2008) Yangon University of Foreign Languages
– Lecturer /Head (16.2.2008 – 18.2.2010) Yangon University of Foreign Languages
– Lecturer /Head /Hall tutor (22.2.2010 – 30.6.2014) Mandalay University of Foreign Languages
– Lecturer (4.7.2014 – 26.12.2014) Yangon University of Foreign Languages
– Lecturer (1.1.2015 – 22.12.2015) Department of Language (Chinese Language) Defence
Services Academy
– Lecturer (28.12.2015 – 29.4.2016) Yangon University of Foreign Languages
– Lecturer (1.5.2016 – 31.3.2017) Department of Language (Chinese Language) Defence
Services Academy
– Lecturer (2004to at present) Yangon University of Foreign Languages
Research
A Comparative Study on Chinese Prepositions and Myanmar Prepositions
Yangon University of Foreign Languages, Research Journal, Vol.10, No .1, Myanmar, 2019.
Abstract
This paper studies modern Chinese prepositions and Myanmar prepositions as the research objects. It mainly focuses definition, classification, grammatical characteristics and similarities and differences between modern Chinese prepositions and Myanmar prepositions. In the course of the study, the similarities and differences between the two are found to help Myanmar students to be able to use the Chinese prepositions correctly. It also provides reference for teaching Chinese language to Myanmar students and teaching Myanmar language to Chinese students.
Email – khinmaw.soe @yufl.edu.mm
Phone +95-9-5057631
Interest Teaching, Culture
Fields of Research: Culture and Grammar
Daw Aye Aye Mar
Associate Professor
M.A
Linguistics, Literature
+95 9- 2012539
16, Aung San Thuriya Hla Thaung Street, 47, Quarter, North Dagon, Yangon.
Academic Background
– Dip in Chinese (Institute of Foreign Languages) Yangon, Myanmar
– Dip in Chinese (Yunnan University) Yunnan, China
– Dip in English (Post Graduate Diploma in English) (Mandalay University of Foreign Languages) Mandalay, Myanmar
– Certificate (Modern Chinese Course at South-West University, China, from September 1, 2004 to July 1, 2006 .)
Work Experience
Resarch Conference
For Myanmar Academy of Arts and Science(MAAS), 19th Resarch Conference (October, 2019)
“ A COMPARATIVE STUDY OF VEHICLE OF METAPHOR IN MYANMAR LANGUAGE AND CHINESE LANGUAGE ”
Paper and Publications
Abstract
The important classifiers have been used in Myanmar since Bagan Dynasty and they wear found the earliest in Yin Dynasty (BC-1324- AD 1066) in Chinese ,and classifiers were frequency recognized only at Nan-Bei Dynasty (AD 386-581). The classifiers are found out to be based on the quality and type of nouns.
Key Words – Usage of Classifiers, Shape of Nouns, Quality of Nouns, Type of Nouns
Abstract
ဤစာတမ်းသည် မြန်မာနှင့်တရုတ်နှစ်ဘာသာစကားရှိ မျိုးပြစကားလုံးများ အကြောင်းကို လေ့လာသိရှိနိုင်ရန်နှင့် ဆီလျော်မှန်ကန်စွာ အသုံးပြုနိုင်ရန် ရည်ရွယ်ပါသည်။ ဤစာတမ်းတွင် ပထမပိုင်း အဖြစ် မြန်မာ-တရုတ် နှစ်ဘာသာအတွင်းရှိ မျိုးပြစကားလုံးများ (Classifiers) ၏ အမျိုးအစား ခွဲခြားပုံကို လေ့လာတင်ပြထားပြီး၊ ဒုတိယပိုင်းအဖြစ် မြန်မာနှင့်တရုတ်နှစ်ဘာသာရှိ အပြုအမူပမာဏများ (Quantifiers) ကွဲပြားခြားနားမှုကို လေ့လာတင်ပြထားပြီး၊ တတိယပိုင်းအဖြစ် မြန်မာနှင့်တရုတ်နှစ်ဘာသာရှိ ပမာဏပြနာမဝိသေသန (Numerical Classifier) ကိန်းဂဏန်းနှင့် မျိုးပြစကားလုံးများ အသုံးပြုပုံကို နှိုင်းယှဉ်လေ့လာတင်ပြထားပါသည်။
သော့ချက် ဝေါဟာရများ။ မျိုးပြစကားလုံးများ (Classifiers)၊ အပြုအမူပမာဏများ၊ စံစကားလုံး၊ ကိန်းဂဏန်းမျိုးပြစကားလုံး (Numerical Classifier)
Abstract
Homophony is a kind of rhetoric that is widely used in archaic and modern Chinese language. The use of homophony represents cultural significance as well as its impact on national characteristics and the richness of the language. This paper studies the association between homophony and the usage of Chinese cultural expressions and techniques, and form of language based on linguistic theory. The findings of the study indicate that the use of homophony is related to Chinese culture. They could reflect the social customs and etiquette and the type or shape of homophony can reflect the ideology of Chinese people. Library research is used to collect data and descriptive research is used to describe the findings. It is recommended that research on Chinese culture should be done more extensively from different aspects of the language.
Keywords: Homophony, homophonic culture, rhetoric, phenomena
Duty for other Ministry
Trainings
“ai (爱) x bu(不)x”
(YUFL Research Journal, 2010 December, Vol.2, No.1)
Abstract
This paper presents the formation of the Chinese Grammatical Pattern “ai (爱)x bu(不)x” ,one of the pattern of grammar usage ,which is commonly used by Chinese people ,there by helping Myanmar Students learning Chinese as an foreign language to learn it better by clearly understanding the formation of “ai (爱)x bu(不)x”.
Dr. Win Mar Hlaing
Professor / Head
Department of International relations
[email protected]
Humanitarian Situations in Myanmar in the Context of Politics since 2011
Win Mar Hlaing*
Abstract
There have been improved situations in Myanmar receiving humanitarian assistance in addressing humanitarian issues under new government. In 2011, there were around 100,000 people of Internal Displaced persons (IDPs) in Kachin and Shan State in Myanmar because of the armed conflict between government forces and Kachin Independence Army 9 KIA). Many IDPs have been in refugee camps in government controlled areas and KIA Controlled Areas. Many local and international agencies are operating humanitarian assistance despite difficulties and challenges in the beginning. Mai barriers for local agencies are financial support, technical support, and training for camp management. International agencies also had difficulties because of general insecurity, road damages and concerns about jeopardizing relations with the government at the juncture of Myanmar political development. However, in 2014, according to UNOCHA basic humanitarian needs were met and there were improved situations. Now, the government has been trying to make a nation- wide ceasefire agreement with all ethnic groups and it is within reach. It was seen that Government‘s unprecedented move towards accepting federalism repeatedly demanded by ethnic groups.
Myanmar- Singapore Relations since 1997
Win Mar Hlaing*
Abstract
Diplomatic relations between Myanmar and Singapore were established at ambassadorial level on 12 August 1966. With the improvement of relations, the two countries decided to appoint ambassador at both capitals. Exchange of visits have also taken place between the two countries and have increased to strengthen the economic interaction. During the period from 1997 to 2009 these visits are mostly to attend the ASEAN meetings in Singapore on a regional visit. Other visits were the bilateral visit discussing the matter of trade, investment, service, and industrial sectors at the Prime Minister and Ministerial level. Singapore and Myanmar enjoy good bilateral relations. Singapore expressed her positive attitude on Myanmar’s democratizing process. There are no trade agreements between Myanmar and Singapore. However, there have been normalized trade relations between them. Myanmar also faced trade deficit in favor of Singapore. During the period from the year 2005-2006 to 2010- 2011, the total trade volume has also increased from US Dollar 823.23 million in 2005- 2006 US Dollar 2102.03 million in 2010- 2011. During 2003- 2011 period the investment volume of Singapore in Myanmar was increased, but not much significant. There was also slightly increase of permitted enterprises, investing in Myanmar. Offers of scholarship and humanitarian assistance from Singapore have also involved in the relations and still need to be much focused in their relations. It is found that the relations have more covered economics than politics. Despite sound and close relations existed there will be much room for economic and environmental cooperation under the new government of Myanmar.
Development Cooperation between Myanmar and Singapore
Win Mar Hlaing*
Abstract
Myanmar accorded recognition to the new Republic of Singapore on 14th August 196. Myanmar’s relations with Singapore in social, political and economic sphere have been dated back to many years ago. Myanmar and Singapore gained mutual understanding and friendship base on their discussion during the visits and in turn could sign MoU and agreements. Singapore also showed her political will and her positive attitude on Myanmar’s Democratization process. It also launched “Initiative for ASEAN Integration “(IAI) which encompasses a variety of human resources development programme. Under this programme, skillful trainers from Singapore have been sent to Myanmar to provide capacity building for the staff. The Government of Singapore provided assistance to human resources development of Myanmar. In the basic education, student exchange programme, education study programme and seminars are being conducted according to bilateral agreement. Singapore was one of the countries offering assistance to Myanmar following Cyclone Nargis in 2008. Singapore contributed an initial US $ 200,000 in humanitarian aid, followed by a commitment of another US $ 5 million for various humanitarian projects. Foreign Minister of Singapore, Mr Yei said that Singapore will continue to support Myanmar’s capacity building efforts, particularly in human resource development. It is found that increasing development cooperation has been based on bilateral agreement and cooperation programme. It is also sure that future cooperation will be increasingly continued in human resource development and humanitarian assistance.
China’s Foreign Trade Policy towards Myanmar (After 1998)
Win Mar Hlaing*
Abstract
China has required a peaceful and stable international environment by strengthening contacts and cooperation with other countries. It also adopted diplomacy in trade and sought a free market expansion with the neighbouring states. Development of western province – Yunan and Sichun is “important for China’s economic interests. Chinese policy makers introduced “strings and pearls strategy towards South Asian neighbours including Pakistan, Bangladesh, Sri Lanka and Myanmar. China’s demand for energy for its province’s development also contributed to its trade with Myanmar was also a good impact of Chinese foreign trade policy. Despite the trade performance between Myanmar and China was an unbalanced nature always in favour of China, increasing trend of trade volume from 1988 to 2010 indicates the complementary nature of bilateral trade. It is found that China has pursued the strategy of export- led growth and strategy of strings of pearls policy towards Southeast Asia including Myanmar. Myanmar has been a strategic point for China to access Indian Ocean. China’s desire to make cross border trade with Myanmar for the development of Yunan, has also much impact on socio- economic life of Myanmar’s People. Development of cross border trade has also been effectiveness of China’s foreign trade policy.
Security Challenges in North East Asia; Future Prospects
Win Mar Hlaing*
Abstract
The Security Situations in Northeast Asia has changed abruptly decade by decade since the end of the War War II. Despite normalization between Beijing and Moscow in 1989 and close consultations over North Korea since the North – South Summit in 2000, the aim of Sino- Russian strategic challenge is North Korea’ s nuclear crisis. Even if the nuclear crisis is brought under control, North Korea belligerence is unlikely to an end. Thus, the North Korea missile and nuclear issue s may not be resolve as long as regime’s policy could not change. This causes a challenge not only to South Korea but also to other countries like China, Japan and the US in managing the crisis. China’s uprising and its domestic structural change is very much in the areas of economy and of the growing nationalist sense of its leadership. Taiwan issue may not only cause a war between China and the US but also another Cold War in the region. The expansion of Japan’s military forces is also a challenge in the region. The rising nationalism could have an alarming consequences like militarized, assertive ad nuclear armed Japan. Japan’s military increase may go beyond the bilateral framework of the US in its search for bigger role in Asia and the world in the coming decades. A new framework for northeast Asian security should be created by reviewing the legacy of six decades of changes in the region’s great power relations. The objective of this paper is to explore the future situations of Northeast Asian security by using analytical approach based on some historical and recent developments in the region.
Relations between Myanmar and the republic of Korea (1994- 2004)
Win Mar Hlaing*
Abstract
Bilateral relations between Myanmar and the republic of Korea have long traditions. The ties between the two countries have strengthened expanded in all spheres since the establishment of diplomatic relations in 1975. Since then the exchange of visits have taken place between the two countries. Moreover, the trade relations between Myanmar and the republic of Korea ( ROK) have been carried out in the shape of Myanmar exporting natural resources based products to ROK and ROK exporting industrial products to Myanmar,. Investors from ROK became very active with the opening of Myanmar economy. The Korean development assistance program reached a turning point in the late 1980s and early 1990s in terms of international cooperation program. The assistance of loans, grants, and gifts from ROK played as important part in Myanmar’s economy and has been strengthening the economic intercourses between the two countries. Substantial interaction between Myanmar and ROK under cultural relations from 1995 to 2004 includes religious, education and health sector. As ROK and Myanmar achieved their complementary relationship, the future prospects for cooperation should lie in a variety of areas such as political and security cooperation, exchange of media, people, and the environmental cooperation.
Dr. Wah Wah Nwe Oo
Professor and Head
Department of Philosophy
Yangon University of Foreign Languages
M.A. Philosophy (2007) University of East Yangon
B.A. Honours (2004) Dagon University
Professor, Head
Yangon University of Foreign Languages (2021- present)
Professor,
Yangon University of Foreign Languages (2020-2021)
Associate Professor,
Yangon University of Foreign Languages (2019-2020)
Lecturer,
Yangon University of Distance Education (2016- 2019)
Assistant Lecturer, University of Taunggyi, (2014- 2016)
Assistant Lecturer, University of Mandalay, (2013- 2014)
Assistant Lecturer, University of Taunggyi, (2013- 2013)
Tutor, University of Taunggyi, (2012- 2013)
Tutor, University of East Yangon, (2011- 2012)
Tutor, Mohnyin Degree College, (2010- 2011)
Tutor, University of East Yangon, (2005- 2010)
Field of Research- Ethics, Philosophy of Culture
Published Research–
(Abstract– Journalism Ethics is a field of applied ethics and study of moral principles and judgments and of good practices as applied to the journalists. The traditional ethical theories can be contributed to journalism and they can be applied provide journalists to make tough choices. Categorical imperative of Kantian consists of a principle from a sense of duty. For Kant, any action can only be justified if it is performed for reasons of duty. The research problem is “why should be used Kantian ethics in cases of journalism with the reference of Myanmar?” This paper will be contributed that the journalists can be applied the Kantian ethics in their reporting. Categorical imperative of Kantian ethics is applicable to current cases. For Kant, a good motive or a good will is central. The morally responsible person will act out of duty even in contrast to their character and the will of obligation based on reason. It can be applied to the cases of journalism in Myanmar. As for example, the article about Latpadaung Copper Mine and the story of two housemaids at Ava Tailor Shop being exploited and abused. It is studied that Kantian ethics can be used as applied ethics of journalism from the above article.)
Keywords: Journalism ethics, applied ethics, Kantian ethics
(Abstract– The main objective of this paper is to point out that the fundamental ethical concepts and norms can be applied in the ethical issues of journalism. In undertaking this study some ethical concepts and norms applying ethical dilemmas and will also be taken into the issues of journalism. The research question of this paper is that “Why the fundamental ethical concepts and norms could be taken in the journalism issues?” The tentative solution is that the ethical concepts and norms are practicing to use as guidelines for having a good effort. In this paper, the descriptive and evaluative methods and the principle of causality will be used. The contribution of this paper is to express that applying ethical concepts and norms can lead to news reporting in journalism that is ethically and in accordance with traditions and culture.)
Keywords: fundamental ethical concepts, ethical norms, journalism ethics
(Abstract– This paper intends to find an ethical principle for journalism ethics. This principle should be coherent with traditional moral values in Myanmar society. The research problem of this paper is how an ethical principle of journalism should be formulated in Myanmar Society. In this paper, descriptive and evaluative methods are used. It can be founded that the ethical principle of freedom for truth will support to resolving of human difficulties and conflicts for the journalists.)
Keywords: Journalism ethics, ethical principle, traditional moral values, Freedom for Truth.
(Abstract– The main objective of this paper is to point out that it is possible to apply the ethical norms of Myanmar culture in providing ethical guidelines for the development of journalism in Myanmar. In undertaking this study some Western ethical views concerning journalism will also be taken into account. With the development of the freedom of press in Myanmar, journalism has encountered many challenges. The research question of this paper is to provide evidence that; the ethical norms of Myanmar Buddhist culture should be taken into consideration in developing journalism ethics in Myanmar. The tentative solution would consist of clarifying what the principal ethical norms of Myanmar Buddhist culture are and the way in which they can be applied to ethical journalism. In this paper, the descriptive and evaluative methods and the principle of deduction will be used. The contribution of this paper is to promote understanding that Myanmar has a rich ethical heritage that can be applied to many affairs of human life including, the development of a “journalism” that has integrity.)
Keywords: journalism ethics, ethical norms, ethical practices, ethical foundations, Myanmar Buddhist Culture.
(Abstract- In the world philosophies the Eastern has investigated everything in their aesthetic component on the other hand the Western has investigated these things in their theoretic component. The main objective of this paper is intended to study on Eastern culture from the philosophical Perspective. Most of the Easterners emphasized on man than on his natural world and one of the characteristics of Eastern culture is fundamentally religious in character. The research problem of this paper is “why the Easterners’ ways of thinking seems to emphasize on the human concern in aesthetic component?” The solution of this paper is that Easterner’s ways of thinking generally based on emotional sense than rational sense. Hence they place emphasis on knowledge by intuition and on contemplation of everything in their aesthetic immediacy. This research paper will contribute to promote understanding that people can put into practice reconciliation of the philosophical perspective of the East and the West in order to achieve a comprehensive integration. As a consequence we enable to establish mutual understanding and good communication among different cultures.)
Keywords: culture, philosophy of culture, ways of thinking, the aesthetic component.
Ethics, Philosophy of Culture, Political Philosophy.
Khin Thidar
Professor, Head of Department,
Department of History, Yangon University of Foreign Languages, Yangon, Myanmar
Khin Thidar is a Professor of History Department, Yangon University of Foreign Languages, Myanmar at present time. She obtained B.A (Hons) (1993), MA (1997) and PhD (2003) from University of Yangon, Myanmar. Her teaching career began at Mawlamyine University in 1995. Her teaching subjects are relevant with the courses on Myanmar Art and Architecture, History of Buddhism in Myanmar and Southeast Asian History. She had done several researches works on social history of Myanmar, religious studies of Myanmar and art history of Myanmar especially in Buddhist art. Her research papers have been published in Research Journals such as Journal of the Myanmar Academy of Arts & Science, Myanmar Historical Research Journal, Journals of Department of SEAsian Studies published by University of Malaya and Suvannabhumi published by Institute for Southeast Asian Studies, Pusan University of Foreign Studies, Republic of Korea. In 2003, She received the Prime Minister’s Honourable Award in Myanmar. In 2006, she received Outstanding Woman of the Year of Myeik Region, Southern Myanmar for her research project on analytical study of Buddha images and pagodas in Myeik region. Her research paper concerning the Cetiya of the late 18th Century and early 19th century of Myanmar won the Best Paper Award in Arts at Magway University in 2013 and her research paper on Monasteries with Sculptures of Magway Region also won the Best Paper Award in Arts in 2014. Dr Khin Thidar had participated and presented research papers at the International Conferences which were held in Thailand, Korea, Japan and China. Most of her research articles are related with the Buddhist Art and Architecture of Myanmar. Her research book “Theravāda Buddha Sāsana in Myanmar (1752-1819)” has been published in May 2017 by Lambert Academic Publishing, Saarbrucken, Germany. At Central European University in winter 2017, she had done a research on “Reconsidering King Badon’s Exertions on Buddhism in Myanmar in the late 18th and early 19th Century”.
EDUCATION:
PhD, June 2003
University of Yangon, Yangon, Myanmar
Dissertation: “History of Theravāda Buddhism in Early Konbaung Period”
M.A., September 1997
University of Yangon, Yangon, Myanmar
Thesis: “Myanmar Relations with her Eastern Neighbours during Early Konbaung Period”
Passed with credit
B.A. (Hons:) (History), August 1993
University of Yangon, Yangon, Myanmar
Passed with Second Class, First Division
Year | University 🎓 |
---|---|
1992 – 2000 | Tutor, (Yangon University of Foreign Languages) |
2000 – 2004 | Assistant Lecturer, (Yangon University of Foreign Languages) |
2004 – 2018 | Lecturer & Head of Department, (Yangon University of Foreign Languages) |
2018 – present | Associate Professor & Head of Department, (Yangon University of Foreign Languages) |
In October of 2018, a research paper under the title of “Existing Pedagogical situation of Producing Russian Language Specialists and Professionals of Yangon University of Foreign Languages, Myanmar” was presented at the International Conference on Russian Language in Hochiminh Pedagogical Institute in Hochiminh city, Vietnam.
A Study of Pronunciation Mistakes of First Year Russian Specialization Students and Ways to Correct the Mistakes (Yangon University of Foreign Languages, Research Journal) Vol.4, No.1, December, 2012
Wah Wah Htay is an Associate Professor at the Department of French and also taking the responsibility of Head of Italian Department at the Yangon University of Foreign Languages, YUFL. She obtained Master of Science (Chemistry) in 1998 at Yangon University, Master of Arts (French) in 2012, Diploma in Global English in 2009, Diploma in Italian in 2018 at YUFL and Certificate of Italian Language C1 level at Sapienza University of Rome, Italy.
She started working as a demonstrator at the department of Chemistry, YU, in 1997. In 2001, she transferred to YUFL and started working as a tutor at the department of French. She was promoted to assistant lecturer in 2005, to lecturer in 2010 and to associate professor in 2018.
As for training courses in abroad, she had a chance to participate in the one month Teachers Training Course at“Alliance Française de Paris”, France in 2006 and in the 10 months course of “Italian Language, Culture and Literature at the Sapienza University of Rome, Italy.
She did departmental researches on teaching and learning French as a foreign language. Her research on Comparison of Slangs in French and Myanmar Languages was selected in University Research Journal.Shewas taking part in seminars (research paper reading) monthly. Moreover, she participated in the journal of “Food and Culture” – History Society Communication by Giovanna Motta (Volume-2), by writing a research paper about “Mappaetnogastronomica del Myanmar” with Professor Giordano Merlico, during her studies at Sapienza University.Now, sheis training the students to participate in language activities
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
—-
Tutor | : (Yangon University, Hlaing Campus ) (1991 –1999) |
Assistant Lecturer | : Bago Degree College, (1999 –2000) |
Assistant Lecturer | : Yangon University of Foreign Languages (2000 –2004) |
Lecturer | : Yangon University of Foreign Languages (2004 –2018) |
Associate Professor (Head) | : Yangon University of Foreign Languages (2018- at present) |
Daw Hsu Myat Sandar
Psycholinguistics, Language Teaching
Current | Assistant Lecturer, Department of English, Yangon University of Foreign Languages, Myanmar |
2015 – 2019 | Tutor, Department of English, Yangon University of Foreign Languages, Myanmar |
2020 – Present | Programme Officer, Myanmar National Commission for UNESCO |
Daw Kyi Phyu
Assistance Lecturer
M.A
Teaching Methodology, Linguistics, Culture,
Translation, Lexicology
Daw Suu Mon Kyi
Assistance Lecturer
M.A
Teaching Methodology, Culture, Linguistics, Lexicology
Dr. Kay Khaing Myint
Professor
Ph.D
Comparative Linguistics, Applied Linguistics, Sociolinguistics, Semantics, Pragmatics, Stylistics
Daw Suu Myat Wai Zin
Lecturer
M.A
Chinese Philology, Culture, Teaching Methodology,
Chinese Etymology